Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
j'sens
que
j'perds
de
l'énergie
Baby,
ich
fühle,
dass
ich
Energie
verliere
Quand
elle
me
dit
j't'aime
et
que
j'esquive
Wenn
sie
mir
sagt
„Ich
liebe
dich“
und
ich
ausweiche
Juste
que
j'ai
la
flemme
d'imaginer
Nur,
dass
ich
keinen
Bock
habe,
mir
vorzustellen
Baby
que
je
mens,
que
j'suis
givré
Baby,
dass
ich
lüge,
dass
ich
durchgedreht
bin
Peut-être
que
je
dépense
trop
d'énergie
Vielleicht
verbrauche
ich
zu
viel
Energie
Y
a
plus
que
des
boules
sur
mon
IG
Es
gibt
nur
noch
Ärsche
auf
meinem
IG
Peut-être
que
ça
m'affecte
t'imagines
Vielleicht
beeinflusst
mich
das,
stell
dir
vor
J'ai
tout
le
temps
la
flemme
de
me
livrer
Ich
hab'
immer
keinen
Bock,
mich
zu
öffnen
Mais
nan
j't'en
prie
reste
Aber
nein,
ich
bitte
dich,
bleib
Baby
j'crois
que
j'perds
de
l'énergie
Baby,
ich
glaube,
ich
verliere
Energie
Aujourd'hui
il
n'y
a
que
des
raccourcis
Heute
gibt
es
nur
noch
Abkürzungen
C'est
peut-être
ça
qui
fais
que
j'ralentis,
ouais
non
reste
Vielleicht
ist
es
das,
was
mich
langsamer
macht,
ja,
nein,
bleib
Pense
pas
que
j'm'intéresse
qu'à
ma
vie
d'artiste
Denk
nicht,
dass
ich
mich
nur
für
mein
Künstlerleben
interessiere
T'es
plus
précieuse
qu'un
inédit
Du
bist
wertvoller
als
ein
unveröffentlichter
Track
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
nein,
ich
sehe
genau,
was
du
dir
vorstellst
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Ich
durchschaue
deine
Art
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Es
sind
die
anderen,
es
sind
die
Versuchungen
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
Wenn
ich
nachgebe,
gibt
es
Ärger
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
nein,
ich
sehe
genau,
was
du
dir
vorstellst
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Ich
durchschaue
deine
Art
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Es
sind
die
anderen,
es
sind
die
Versuchungen
Si
je
cède,
c'est
les
ennuis
Wenn
ich
nachgebe,
gibt
es
Ärger
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
Mais
nan
j't'en
prie
reste
Aber
nein,
ich
bitte
dich,
bleib
Reste,
oh-oh
Bleib,
oh-oh
Baby
tu
t'inquiètes
pour
des
bullshit
Baby,
du
machst
dir
Sorgen
wegen
Bullshit
Oh,
mais
tu
veux
j't'aime
ou
que
j'm'oublie?
Oh,
aber
willst
du,
dass
ich
dich
liebe
oder
dass
ich
mich
vergesse?
Chaque
jour
je
te
mens,
chaque
jour
je
ne
t'aime
plus
Jeden
Tag
lüge
ich
dich
an,
jeden
Tag
liebe
ich
dich
nicht
mehr
Chaque
jour
tu
me
questionnes
Jeden
Tag
stellst
du
mir
Fragen
Han
même
si
j'suis
toujours
différent
Han,
auch
wenn
ich
immer
anders
bin
Alors
où
est
la
différence?
Also,
wo
ist
der
Unterschied?
Alors
où
est
la
différence?
Also,
wo
ist
der
Unterschied?
Mais
y
a
tellement
de
pages
et
de
lignes
je
sais
Aber
es
gibt
so
viele
Seiten
und
Zeilen,
ich
weiß
Lire
en
toi
j'n'y
arrive
même
plus
In
dir
zu
lesen,
schaffe
ich
nicht
mal
mehr
Et
à
chaque
crise
tu
m'accuses
baby
Und
bei
jeder
Krise
beschuldigst
du
mich,
Baby
Comment
je
mens
si
je
parle
même
plus?
Wie
lüge
ich,
wenn
ich
nicht
mal
mehr
rede?
Et
c'est
tout
là
qu'tu
veux
parler
babe
Und
genau
dann
willst
du
reden,
Babe
Tout
le
temps
moi
qui
dois
parler,
j'ai
tellement
d'mal
à
te
lire
baby
Immer
muss
ich
reden,
es
fällt
mir
so
schwer,
dich
zu
lesen,
Baby
Tellement
d'mal
à
me
livrer
babe
So
schwer,
mich
zu
öffnen,
Babe
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
nein,
ich
sehe
genau,
was
du
dir
vorstellst
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
nein,
ich
sehe
genau,
was
du
dir
vorstellst
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Ich
durchschaue
deine
Art
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Es
sind
die
anderen,
es
sind
die
Versuchungen
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
Wenn
ich
nachgebe,
gibt
es
Ärger
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
Mais
nan
j't'en
prie
reste
Aber
nein,
ich
bitte
dich,
bleib
J't'en
prie
reste
Ich
bitte
dich,
bleib
Alors
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Also
ich
sehe
genau,
was
du
dir
vorstellst
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Ich
durchschaue
deine
Art
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Es
sind
die
anderen,
es
sind
die
Versuchungen
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
Wenn
ich
nachgebe,
gibt
es
Ärger
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Du
willst
mehr,
du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Aber
ich
habe
nicht
mal
mehr
Energie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arma Jackson
Album
Idéal
date of release
04-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.