Armageddon - Godforsaken - translation of the lyrics into German

Godforsaken - Armageddontranslation in German




Godforsaken
Gottverlassen
Soothsayers predict a holocaust
Wahrsager sagen einen Holocaust voraus
Corrupt politicians, defend this way of living
Korrupte Politiker verteidigen diese Lebensweise
Whatever the loss - at any cost
Was auch immer der Verlust - um jeden Preis
Where did we go wrong?
Wo sind wir falsch abgebogen?
We crossed the finishing line
Wir haben die Ziellinie überquert
And burnt our sinking ships
Und unsere sinkenden Schiffe verbrannt
Has god forsaken us?
Hat Gott uns verlassen?
Multinational corporate greed
Multinationale Unternehmensgier
Feed on the poor and the weak
Nährt sich von den Armen und Schwachen
No matter what race or creed
Egal welcher Rasse oder welchen Glaubens
The future looks depressingly bleak
Die Zukunft sieht deprimierend düster aus
Once a privileged race
Einst eine privilegierte Rasse
Now living on borrowed time
Jetzt leben wir auf geliehener Zeit
Sins of our fathers, catching up
Die Sünden unserer Väter holen uns ein
Breathing down our necks
Sitzen uns im Nacken
We pray for salvation
Wir beten um Erlösung
In this world of mutilation
In dieser Welt der Verstümmelung
Man's fate - termination
Das Schicksal des Menschen - Auslöschung
In this world of deprivation (mutilation - dehumanization)
In dieser Welt der Entbehrung (Verstümmelung - Entmenschlichung)
We've been digging our own massgrave
Wir haben unser eigenes Massengrab gegraben
For god knows how many centuries
Seit Gott weiß wie vielen Jahrhunderten
Killing our own flesh an blood
Töten unser eigenes Fleisch und Blut
Spreading disease, killing the trees
Verbreiten Krankheiten, töten die Bäume
Third stone form the sun
Dritter Stein von der Sonne
Suffering from ignorant neglect
Leidet unter ignoranter Vernachlässigung
Our home - mother earth
Unser Zuhause - Mutter Erde
Mankind refused to show respect
Die Menschheit weigerte sich, Respekt zu zeigen
We never expected the end
Wir haben nie erwartet, dass das Ende
To be from heaven sent
Vom Himmel gesandt wird
It was death from above
Es war der Tod von oben
That struck down with evil intent
Der mit böser Absicht zuschlug
Gotterd ummerung - twilight of the gods
Götterdämmerung - Dämmerung der Götter
As the world slowly stops to turn
Während die Welt langsam aufhört sich zu drehen
"Sins be as scarlet, they shall be white as snow"
"Sind eure Sünden auch blutrot, sollen sie doch schneeweiß werden"
What did we gain, what did we learn?
Was haben wir gewonnen, was haben wir gelernt?





Writer(s): Michael Amott, Christopher Amott


Attention! Feel free to leave feedback.