Lyrics and translation Armand Hammer - No Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shouting
from
beneath
the
surface
Крики
из-под
земли.
I
stated
committed
but
i
wasnt
perfect
Я
утверждал,
что
предан,
но
я
не
был
идеален.
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
оно
того?
Mostly
indifferent
but
served
her
purpose
В
основном
безразлично,
но
служило
ее
цели.
Hairpin
curves
the
roads
frozen
Заколочные
изгибы
дороги
замерзли
Watch
him
disappear
Смотри,
Как
он
исчезает.
Beneath
her
nose
У
нее
под
носом.
Unload
then
roaming
Castle
Hill
at
4 am
Выгрузка
а
затем
прогулка
по
замковому
холму
в
4 часа
утра
Spent
and
Foggy
threw
up
in
ur
lobby
like
i
wont
be
back
again
Опустошенный
и
туманный,
меня
вырвало
в
вестибюле,
как
будто
я
больше
не
вернусь.
Cleaning
up
my
act
hat
left
by
the
mantle
Я
убираю
свою
шляпу,
оставленную
на
каминной
полке.
Next
to
90s
r&b
cds
and
Tea
candles
Рядом
с
R&b-дисками
90-х
и
чайными
свечами
Keeping
Lies
Straight
no
yaki
Ложь
всегда
честна
нет
яки
Wonder
if
she
really
put
it
past
me
Интересно,
она
действительно
оставила
это
в
прошлом?
Heart
committed
wasnt
hardly
perfect
Преданность
сердцу
вряд
ли
была
идеальной
Second
guessing
this
aint
really
working
Второе
предположение
на
самом
деле
это
не
работает
Moments
played
out
Моменты
разыгрываются.
Sudden
urges
Внезапные
позывы
Speak
of
the
devil
Лёгок
на
помине
Wetter
than
last
remembered
Влажнее,
чем
в
прошлый
раз.
Repeat
offender
Рецидивист
Whats
it
take
to
make
me
reconsider
Что
нужно,
чтобы
заставить
меня
передумать
Swear
she
aint
Playing
second
fiddle
for
another
winter
Клянусь,
она
не
будет
играть
вторую
скрипку
еще
одну
зиму.
Her
baby
boy
getting
big
Ее
малыш
становится
большим.
First
met
him
in
his
mothers
womb
Впервые
я
встретил
его
в
утробе
матери.
That
aint
mine
Это
не
мое.
She
let
me
splash
Inside
Она
позволила
мне
забраться
внутрь.
First
time
raw
Первый
раз
сырой
No
balloon
Никакого
воздушного
шара
I
come
thru
tell
her
no
perfume
Я
прихожу
и
говорю
ей
никаких
духов
Consuming
my
bassoon
Поглощая
мой
Фагот
Blue
cheese
moon
Луна
голубого
сыра
Blowing
sour
boom
Дует
кислый
бум
We
got
history
just
a
chemistry
thang
У
нас
есть
история
просто
химия
Peeled
outta
Memory
lane
Очищенный
от
воспоминаний
переулок
Man
i
know
i
Been
changed
Чувак
я
знаю
что
изменился
Like
it
was
yesterday,
sitting
in
the
waiting
room
finally
out
of
things
to
say
Как
будто
это
было
вчера,
я
сижу
в
приемной,
наконец-то
мне
нечего
сказать.
No
fear
in
your
face
replaced
by
something
I
couldn′t
place
then
Никакого
страха
на
твоем
лице,
сменившегося
чем-то,
чего
я
тогда
не
мог
понять.
Nor
articulate
roday
Ни
четко
сформулировать
Родей
Scales
weighed
gave
way
to
beds
made,
closed
eyes,
Весы
взвесили,
уступили
место
постелям,
закрыли
глаза.
Holding
your
hand
felt
like
a
lie
Держать
тебя
за
руку
было
похоже
на
ложь
Clenched
till
you
ground
bone
& knuckle
Стиснутый
до
тех
пор,
пока
ты
не
размолешь
кости
и
костяшки
пальцев.
Came
home
bombed,
tried
to
live
in
the
rubble
Вернулся
домой
разбомбленным,
пытался
жить
в
развалинах.
Though
it
would
be
enough
that
I
loved
you
Хотя
было
бы
достаточно
того,
что
я
любил
тебя.
Maybe
I
didn't
love
you
enough
Может
быть,
я
недостаточно
любил
тебя.
While
you
slept
reached
for
the
crutch
Пока
ты
спал,
я
потянулся
за
костылем.
No
woods
in
your
hood
made
do
with
a
vanilla
dutch
Никакого
леса
в
твоем
капюшоне,
довольствующегося
ванильным
голландцем.
Stalked
through
Hell′s
Kitchen,
torch
cuffed,
eyes
peeled
but
Прошествовал
через
адскую
кухню,
с
зажженным
факелом,
с
выпученными
глазами,
но
...
Strangely,
didn't
give
a
fuck
Как
ни
странно,
мне
было
наплевать.
42nd,
swept
in
the
crush,
human
tides
under
blinking
lights
42-я,
охваченная
давкой,
людские
потоки
под
мерцающими
огнями.
Thinking
about
the
device,
the
life
unchosen
Думая
об
устройстве,
жизнь
раскрепощается.
The
unknown
price
paid
in
that
moment
Неизвестная
цена,
заплаченная
в
тот
момент.
Empty
words,
earnestly
spoken,
copper
tokens
on
debts
imposing
Пустые
слова,
произнесенные
искренне,
медные
жетоны
на
долгах.
Cops
hopped
out
the
unmarked
whipe,
said
they
seen
me
smoking
Копы
выскочили
из
машины
без
опознавательных
знаков
и
сказали,
что
видели,
как
я
курю.
Aggressive
patdown
but
the
L
is
down
a
strom
drain
floating
Агрессивный
патдаун,
но
буква
" Л
" спускается
по
струе
струи.
Radio's
crackling,
fresh
action
Радио
трещит,
новые
действия.
One
clapped
me
on
the
back
"don′t
be
out
here
when
we
circle"
Один
хлопнул
меня
по
спине
:"не
появляйся
здесь,
когда
мы
будем
кружить".
The
blood
was
black-purple
Кровь
была
черно-пурпурной.
Tiptoed
inside,
cupped
your
stomach
from
behind
Прокрался
на
цыпочках
внутрь,
обхватил
твой
живот
сзади.
Were
you
really
asleep
or
was
I
just
that
blind?
Ты
действительно
спала,
или
я
был
настолько
слеп?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.