Armand Maulana - Sebelah Mata - translation of the lyrics into German

Sebelah Mata - Armand Maulanatranslation in German




Sebelah Mata
Einseitiger Blick
Tiap kaki melangkah di hadapmu, dinda
Jedes Mal, wenn ich vor dir stehe, meine Liebste,
Adakah sedikit getar hati terasa?
Spürst du dann ein leichtes Beben in deinem Herzen?
Saat senyum terlukis di wajahmu, cinta
Wenn ein Lächeln auf deinem Gesicht erscheint, meine Liebe,
Adakah wajahku hadir dalam semesta?
Ist mein Gesicht dann in deinem Universum präsent?
Meski ku bukan siapa-siapa
Obwohl ich niemand bin,
Namun ingin hati sekedar hadir menyapa cinta
Möchte mein Herz dich nur kurz begrüßen, meine Liebe,
Memastikan kau terjaga dalam lembayung jingga
Sicherstellen, dass du im Abendrot beschützt bist,
Berharapnya aku ada selintas di dalam senjamu
Hoffe, dass ich in deiner Dämmerung kurz erscheine.
Oh adinda
Oh, meine Liebste,
Di mata ini kau terindah
In meinen Augen bist du die Schönste,
Meskipun belum tentu kautahu aku ada
Obwohl du vielleicht nicht weißt, dass ich existiere,
Mungkin kau hanya memandang aku sebelah ma...
Vielleicht siehst du mich nur mit einem einseitigen Bl...
Tapi aku tak peduli itu
Aber das ist mir egal,
Kutahu ku jauh dari nomor satu
Ich weiß, ich bin weit von der Nummer eins entfernt,
Diriku bukan siapa-siapa
Ich bin niemand,
Namun ingin hati sekedar hadir menyapa cinta
Aber mein Herz möchte dich nur kurz begrüßen, meine Liebe,
Biarkanlah suka yang kini kurasa
Lass die Zuneigung, die ich jetzt fühle,
Tetap jadi sebuah angan yang masih rahasia
Ein geheimer Traum bleiben,
Namun jangan sia-sia
Aber sei nicht vergeblich,
Selintas di dalam senjamu, oh
Ein kurzer Blick in deiner Dämmerung, oh.
Memandang aku sebelah mata
Mich mit einem Auge ansehen.
Oh adinda
Oh, meine Liebste,
Di mata ini kau terindah
In meinen Augen bist du die Schönste,
Meskipun belum tentu kautahu aku ada
Obwohl du vielleicht nicht weißt, dass ich existiere,
Mungkin kau hanya memandang aku sebelah mata
Vielleicht siehst du mich nur mit einem Auge an.
Oh adinda
Oh, meine Liebste,
Di mata ini kau terindah
In meinen Augen bist du die Schönste,
Meskipun belum tentu kautahu aku ada
Obwohl du vielleicht nicht weißt, dass ich existiere,
Mungkin kau hanya memandang aku sebelah ma...
Vielleicht siehst du mich nur mit einem einseitigen Bl...
Tak perlu kausadari adaku
Du brauchst meine Anwesenheit nicht zu bemerken,
Biarlah kupendam rasa sendiri
Lass mich dieses Gefühl für mich behalten.





Writer(s): Anindyo Baskoro, Ilman Ibharim Isa, Arya Aditya Ramadhya


Attention! Feel free to leave feedback.