Armand Mestral - Auprès De Ma Blonde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armand Mestral - Auprès De Ma Blonde




Auprès De Ma Blonde
Рядом с моей милой
Dans les jardins d' mon père
В садах моего отца
Les lilas sont fleuris
Цветут сирени,
Dans les jardins d' mon père
В садах моего отца
Les lauriers sont fleuris
Цветут лавры.
Tous les oiseaux du monde
Все птицы мира
Viennent y fair' leurs nids
Прилетают сюда вить гнёзда.
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Как хорошо, хорошо, хорошо,
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon dormir!
Как хорошо спать!
La caille, la tourterelle
Перепел, горлица
Et la jolie perdrix
И красивая куропатка,
La caille, la tourterelle
Перепел, горлица
Et la jolie perdrix
И красивая куропатка,
Et la blanche colombe
И белая голубка,
Qui chante jour et nuit
Что поёт день и ночь.
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Как хорошо, хорошо, хорошо,
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon dormir!
Как хорошо спать!
Elle chante pour les filles
Она поёт для девушек,
Qui n'ont pas de mari
У которых нет мужа.
Elle chante pour les filles
Она поёт для девушек,
Qui n'ont pas de mari
У которых нет мужа.
C'est pas pour moi qu'elle chante
Это не для меня она поёт,
Car j'en ai t-un joli
Ведь у меня есть свой красавец.
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Как хорошо, хорошо, хорошо,
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon dormir!
Как хорошо спать!
Dites-nous donc la belle
Скажите нам, красавица,
donc est votre ami?
Где же ваш возлюбленный?
Dites-nous donc la belle
Скажите нам, красавица,
donc est votre ami?
Где же ваш возлюбленный?
Il est dans la Hollande
Он в Голландии,
Les Hollandais l'ont pris
Голландцы его взяли в плен.
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Как хорошо, хорошо, хорошо,
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon dormir!
Как хорошо спать!
Il est dans la Hollande
Он в Голландии,
Les Hollandais l'ont pris
Голландцы его взяли в плен.
Il est dans la Hollande
Он в Голландии,
Les Hollandais l'ont pris
Голландцы его взяли в плен.
Que donneriez-vous, belle
Что бы вы дали, красавица,
Pour revoir votre ami?
Чтобы увидеть своего возлюбленного снова?
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Как хорошо, хорошо, хорошо,
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon dormir!
Как хорошо спать!
Je donnerais Versailles
Я бы отдала Версаль,
Paris et Saint-Denis
Париж и Сен-Дени,
Je donnerais Versailles
Я бы отдала Версаль,
Paris et Saint-Denis
Париж и Сен-Дени,
Les tours de Notre Dame
Башни Нотр-Дама
Et l'clocher d'mon pays
И колокольню моей деревни.
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Как хорошо, хорошо, хорошо,
Auprès de ma blonde
Рядом с моей милой
Qu'il fait bon dormir!
Как хорошо спать!





Writer(s): Dp, Bob Sharples


Attention! Feel free to leave feedback.