Armand Mestral - Plaine ma plaine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armand Mestral - Plaine ma plaine




Plaine ma plaine
Степь моя, степь
Plaine, ma plaine
Степь моя, степь,
Plaine, ô mon immense plaine
Степь, о моя бескрайняя степь,
traîne encore le cri des loups
Где все еще слышен вой волков,
Sur la grande steppe de chez nous
На широкой степи нашей родины.
Plaine, ma plaine
Степь моя, степь,
Dans l'immensité de neige
В бескрайних снежных просторах,
Entends-tu le pas des chevaux
Слышишь ли ты топот коней,
Entends-tu le bruit de ces galops
Слышишь ли ты шум их галопа?
Plaine, ma plaine
Степь моя, степь,
Entends-tu ces voix lointaines
Слышишь ли ты эти далекие голоса,
Les cavaliers qui vers leurs champs reviennent
Всадники, возвращающиеся к своим полям,
Sous le ciel chevauchant en chantant
Под небом скачут, распевая песни.
Leurs chansons parlent des saisons prochaines
Их песни рассказывают о грядущих временах года,
Et de l'onde blonde des moissons
И о золотистой волне урожая.
Plaine, ma plaine
Степь моя, степь,
Sous l'épais manteau de neige
Под толстым снежным покровом,
La terre enferme dans sa main la graine
Земля хранит в своей руке зерно,
Qui fait la récolte de demain
Которое даст урожай завтрашнего дня.
On essayera d'oublier nos peines
Мы постараемся забыть наши печали,
Chantons la chanson des cavaliers
Споем песню всадников.
Plaine, ma plaine
Степь моя, степь,
Va-t-en dire aux autres plaines
Передай другим степям,
Que le soleil et les étés reviennent
Что солнце и лето вернутся,
Pour tous ceux qui savent espérer
Для всех, кто умеет надеяться.
Plaine, plaine
Степь, степь,
Vent de la plaine
Ветер степи,
Tu peux gémir avec les loups
Ты можешь выть вместе с волками,
L'espoir est à nous plus fort que tout
Надежда наша сильнее всего.





Writer(s): S. Kelvigdam


Attention! Feel free to leave feedback.