Lyrics and translation Armand Van Helden - Necessary Evil
I
have
a
special
friend
У
меня
есть
особенный
друг.
He
lives
across
the
street
Он
живет
на
другой
стороне
улицы.
Sometimes
he'll
call
me
up
Иногда
он
звонит
мне.
When
he
wants
to
play
with
me,
play
with
me,
play
with
me
Когда
он
хочет
поиграть
со
мной,
поиграй
со
мной,
поиграй
со
мной.
We
play
all
kinds
of
games
Мы
играем
во
все
виды
игр.
We
both
play
hide
and
seek
Мы
оба
играем
в
прятки.
Sometimes
he'll
find
me
fast
Иногда
он
быстро
находит
меня.
Sometimes
it
takes
him
weeks
Иногда
на
это
уходят
недели.
Am
I
bit
too
old
for
games?
Я
слишком
стар
для
игр?
Too
young
to
have
a
spouse
Слишком
молод,
чтобы
иметь
жену.
I
like
to
try
new
things
Я
люблю
пробовать
что-то
новое.
I
just
like
playing
house
Мне
просто
нравится
играть
в
дом.
Although
it's
make
believe
Хотя
это
все
понарошку
I
know
what
love's
about
Я
знаю,
что
такое
любовь.
Don't
need
no
diamond
ring
Мне
не
нужно
кольцо
с
бриллиантом.
I
just
like
playing
house
Мне
просто
нравится
играть
в
дом.
I'm
not
a
little
girl
Я
не
маленькая
девочка.
He's
not
a
little
boy
Он
не
маленький
мальчик.
He
comes
into
my
world
Он
приходит
в
мой
мир.
And
we
share
all
our
time,
all,
all
our
time,
all,
all
our
time
И
мы
делим
все
наше
время,
все,
все
наше
время,
все,
все
наше
время.
You
look
me
in
the
eyes
Ты
смотришь
мне
в
глаза.
And
kiss
me
on
the
mouth
И
Поцелуй
меня
в
губы.
We
both
have
separate
lives
У
нас
с
тобой
разные
жизни.
We're
only
playing
house
Мы
просто
играем
в
дом.
Although
it's
make
believe
Хотя
это
все
понарошку
I
know
what
love's
about
Я
знаю,
что
такое
любовь.
Don't
need
no
diamond
ring
Мне
не
нужно
кольцо
с
бриллиантом.
I
just
like
playing
house
Мне
просто
нравится
играть
в
дом.
Ooh,
but
it
feels
like
he
loves
me
О,
но
мне
кажется,
что
он
любит
меня.
When
he's
below
or
above
me
Когда
он
ниже
или
выше
меня.
If
he
ever
sleeps
away
Если
он
когда-нибудь
заснет
...
I
know
he's
thinkin'
of
me
Я
знаю,
что
он
думает
обо
мне.
And
it
feels
like
I
love
him
И
мне
кажется,
что
я
люблю
его.
When
I'm
below
or
above
him
Когда
я
ниже
или
выше
него.
And
if
he
ever
sleeps
away
И
если
он
когда-нибудь
заснет
...
I'll
have
sweet
memories
of
him
У
меня
останутся
приятные
воспоминания
о
нем.
Don't
need
no
diamond
ring
Мне
не
нужно
кольцо
с
бриллиантом.
I
just
like
playing
house
Мне
просто
нравится
играть
в
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armand Van Helden
Attention! Feel free to leave feedback.