Armand Van Helden featuring Kudu - Playing House - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armand Van Helden featuring Kudu - Playing House




Playing House
Игра в дом
I have a special friend
У меня есть особенная подруга,
He lives across the street
Живет она через дорогу.
Sometimes he′ll call me up
Иногда она мне звонит,
When he wants to play with me, play with me, play with me
Когда хочет поиграть со мной, поиграть со мной, поиграть со мной.
We play all kinds of games
Мы играем во всевозможные игры,
We both play hide and seek
Мы играем в прятки.
Sometimes he'll find me fast
Иногда она находит меня быстро,
Sometimes it takes him weeks
А иногда ей требуются недели.
Am I bit too old for games?
Слишком ли я взрослая для игр?
Too young to have a spouse
Слишком молода для супруга?
I like to try new things
Мне нравится пробовать новое,
I just like playing house
Мне просто нравится играть в дом.
Although it′s make believe
Хотя это и притворство,
I know what love's about
Я знаю, что такое любовь.
Don't need no diamond ring
Мне не нужно бриллиантовое кольцо,
I just like playing house
Мне просто нравится играть в дом.
I′m not a little girl
Я уже не маленькая девочка,
He′s not a little boy
Он уже не маленький мальчик.
He comes into my world
Он приходит в мой мир,
And we share all our time, all, all our time, all, all our time
И мы делим все наше время, все, все наше время, все, все наше время.
You look me in the eyes
Ты смотришь мне в глаза
And kiss me on the mouth
И целуешь меня в губы.
We both have separate lives
У нас обоих есть своя жизнь,
We're only playing house
Мы всего лишь играем в дом.
Although it′s make believe
Хотя это и притворство,
I know what love's about
Я знаю, что такое любовь.
Don′t need no diamond ring
Мне не нужно бриллиантовое кольцо,
I just like playing house
Мне просто нравится играть в дом.
Ooh, but it feels like he loves me
О, но мне кажется, что он любит меня,
When he's below or above me
Когда он подо мной или надо мной.
If he ever sleeps away
Если он когда-нибудь спит в другом месте,
I know he′s thinkin' of me
Я знаю, что он думает обо мне.
And it feels like I love him
И мне кажется, что я люблю его,
When I'm below or above him
Когда я подо ним или над ним.
And if he ever sleeps away
И если он когда-нибудь спит в другом месте,
I′ll have sweet memories of him
У меня останутся сладкие воспоминания о нем.
Don′t need no diamond ring
Мне не нужно бриллиантовое кольцо,
I just like playing house
Мне просто нравится играть в дом.





Writer(s): Sylvia Gordon, Armand Van Helden


Attention! Feel free to leave feedback.