Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solte
a
sua
liberdade
Lass
deine
Freiheit
los
Deixe
ela
ir
até
Lass
sie
gehen,
wohin
Aonde
você
conseguir
Auch
immer
du
schaffst
Solte
a
sua
idade
Lass
dein
Alter
los
Deixe
a
sua
imensa
Lass
deine
riesige
Responsabilidade
fluir
de
vez
Verantwortung
endlich
fließen
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
responder
por
tudo
aquilo
Um
für
all
das
einzustehen
Que
eu
errei,
eu
sei
Was
ich
falsch
gemacht
habe,
ich
weiß
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
ir
atrás
daquilo
Um
dem
nachzujagen
Em
você
que
eu
sempre
sonhei
Was
ich
mir
immer
von
dir
erträumt
habe
Deixe
o
seu
corpo
ir
Lass
deinen
Körper
gehen
Até
aonde
conseguir
So
weit
du
kannst
Até
você
provar
que
sabe
ir
Bis
du
beweist,
dass
du
es
kannst
Deixe
o
seu
sonho
levar
Lass
deinen
Traum
dich
tragen
Sua
mente
ir
buscar
Deinen
Geist
suchen
lassen
E
levar
o
seu
espírito
Und
deine
Seele
dorthin
bringen
Além
daquilo
Jenseits
davon
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
responder
por
tudo
aquilo
Um
für
all
das
einzustehen
Que
eu
errei,
eu
sei
Was
ich
falsch
gemacht
habe,
ich
weiß
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
ir
atrás
daquilo
Um
dem
nachzujagen
Em
você
que
eu
sempre
sonhei
Was
ich
mir
immer
von
dir
erträumt
habe
Deixe
o
seu
amor
voar
aonde
ele
for
Lass
deine
Liebe
fliegen,
wohin
sie
will
Pois
se
ele
voltar
é
porque
sempre
foi
seu
Denn
wenn
sie
zurückkommt,
war
sie
immer
dein
Deixe
o
sol
invadir
o
seu
quarto
Lass
die
Sonne
dein
Zimmer
erfüllen
E
olhar
pra
mim
de
fato
e
saber
que
eu
sou
seu
Und
mich
wirklich
ansehen
und
wissen,
dass
ich
dein
bin
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
responder
por
tudo
aquilo
Um
für
all
das
einzustehen
Que
eu
errei,
eu
sei
Was
ich
falsch
gemacht
habe,
ich
weiß
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
ir
atrás
daquilo
Um
dem
nachzujagen
Em
você
que
eu
sempre
sonhei
Was
ich
mir
immer
von
dir
erträumt
habe
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
responder
por
tudo
aquilo
Um
für
all
das
einzustehen
Que
eu
errei,
eu
sei
Was
ich
falsch
gemacht
habe,
ich
weiß
Leve,
leve,
leve
Leicht,
leicht,
leicht
Eu
me
sinto
plenamente
Ich
fühle
mich
vollkommen
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
ir
atrás
daquilo
Um
dem
nachzujagen
Em
você
que
eu
sempre
sonhei
Was
ich
mir
immer
von
dir
erträumt
habe
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
ir
atrás
daquilo
Um
dem
nachzujagen
Em
você
que
eu
sempre
sonhei
em
ter
Was
ich
mir
immer
von
dir
erträumt
habe
zu
haben
Leve,
leve
Leicht,
leicht
Pra
ir
atrás
daquilo
Um
dem
nachzujagen
Em
você
que
eu
sempre
sonhei
em
ter
Was
ich
mir
immer
von
dir
erträumt
habe
zu
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Antonio Silveira Da Silveira
Attention! Feel free to leave feedback.