Armando Hernández - Cumbia de Doris - translation of the lyrics into Russian

Cumbia de Doris - Armando Hernándeztranslation in Russian




Cumbia de Doris
Кумбия Дорис
Pintor de Cartagena lo sabías
Художник из Картахены, ты же знал,
Que al pintar esa negra te quedarías
Что, рисуя эту смуглянку, ты пропадешь,
Con su sonrisa fresca muy parecida
С её свежей улыбкой, так похожей
A una negra que canta de maravilla
На смуглянку, что поёт чудесно.
Por eso a su pintura le puse el nombre
Поэтому своей картине я дал имя
Con un sabor a cumbia, la cumbia Doris
Со вкусом кумбии, кумбия Дорис.
La negra está pintada con un sombrero
Смуглянка нарисована в шляпе,
Con un paquete 'e velas y un tamborero
Со связкой свечей и барабанщиком.
Con unos ojos grandes y soñadores
С большими глазами, полными мечтаний,
Con su sonrisa blanca de labios rojos
С белоснежной улыбкой и алыми губами.
Y atrás se ve la playa y los balcones
А сзади виднеется пляж и балконы,
Cerquita la muralla y un par de cocos
Рядом крепостная стена и пара кокосов.
Y los ganchitos rojos de un velero
И красные паруса парусника,
El calor de la calle y un conchero
Жар улицы и продавец ракушек.
La morenita está bailando cumbia
Смугляночка танцует кумбию,
Y se le ve un ambiente de sabrosura
И от неё веет сладостью.
Quizás como se mueve su cintura...
Наверное, как она движет бедрами...
La mueve por aquí (he, he)
Двигает ими сюда (хе, хе)
La mueve por allá (he, he)
Двигает ими туда (хе, хе)
Camina por aquí (he, he)
Идет сюда (хе, хе)
Camina por allá (he, he)
Идет туда (хе, хе)
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию
Pintor de Cartagena de las murallas
Художник из Картахены, города стен,
Que pintas a la popa junto a un castillo
Что рисуешь корму корабля рядом с замком,
Pintaste la ternura de su mirada
Ты нарисовал нежность её взгляда,
Y luego le pusiste todo el cariño
А потом вложил в неё всю свою любовь.
Una María mulata en el almendro
Одна мулатка Мария под миндальным деревом
Se fue para que no la pintaras
Ушла, чтобы ты её не рисовал.
Camina por aquí (he, he)
Идет сюда (хе, хе)
Camina por allá (he, he)
Идет туда (хе, хе)
La mueve por aquí (he, he)
Двигает ими сюда (хе, хе)
La mueve por allá (he, he
Двигает ими туда (хе, хе)
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию
Baila la cumbia, baila la cumbia
Танцует кумбию, танцует кумбию





Writer(s): Romero Rosendo Ospino


Attention! Feel free to leave feedback.