Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vas,
¿por
qué
no
agarras
tu
maleta
y
no
vuelvas
más?
Wenn
du
gehst,
warum
nimmst
du
nicht
deinen
Koffer
und
kommst
nie
mehr
zurück?
Si
te
vas,
¿por
qué
es
que
has
dado
tanta
vuelta,
si
te
vas,
te
vas?
Wenn
du
gehst,
warum
all
das
Hin
und
Her?
Wenn
du
gehst,
dann
geh!
Si
te
vas,
¿por
qué
no
agarras
tu
maleta
y
no
vuelvas
más?
Wenn
du
gehst,
warum
nimmst
du
nicht
deinen
Koffer
und
kommst
nie
mehr
zurück?
Si
te
vas,
¿por
qué
es
que
has
dado
tanta
vuelta,
si
te
vas,
te
vas?
Wenn
du
gehst,
warum
all
das
Hin
und
Her?
Wenn
du
gehst,
dann
geh!
Puedes
llevarte
mis
caricias
y
mis
besos
Du
kannst
meine
Zärtlichkeiten
und
meine
Küsse
mitnehmen
Y
el
manantial
de
mis
recuerdos
para
siempre
Und
die
Quelle
meiner
Erinnerungen
für
immer
Puedes
llevarte
las
alhajas
y
el
dinero
Du
kannst
den
Schmuck
und
das
Geld
mitnehmen
Tomar
la
ruta
que
tú
creas
más
conveniente
Den
Weg
nehmen,
den
du
für
am
passendsten
hältst
Pero
me
dejas
conmigo
la
esperanza
Aber
du
lässt
die
Hoffnung
bei
mir
De
que
sea
libre
desde
hoy
pa'
todo
el
tiempo
Dass
ich
frei
bin,
von
heute
an
für
alle
Zeit
Pero
me
dejas
conmigo
la
esperanza
Aber
du
lässt
die
Hoffnung
bei
mir
De
que
sea
libre
desde
hoy
pa'
todo
el
tiempo
Dass
ich
frei
bin,
von
heute
an
für
alle
Zeit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Quiero
ser
libre,
quiero
mi
libertad
Ich
will
frei
sein,
ich
will
meine
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Quiero
ser
libre,
quiero
mi
libertad
Ich
will
frei
sein,
ich
will
meine
Freiheit
Puedes
llevarte
mis
caricias
y
mis
besos
Du
kannst
meine
Zärtlichkeiten
und
meine
Küsse
mitnehmen
Y
el
manantial
de
mis
recuerdos
para
siempre
Und
die
Quelle
meiner
Erinnerungen
für
immer
Puedes
llevarte
las
alhajas
y
el
dinero
Du
kannst
den
Schmuck
und
das
Geld
mitnehmen
Tomar
la
ruta
que
tú
creas
más
conveniente
Den
Weg
nehmen,
den
du
für
am
passendsten
hältst
Pero
me
dejas
conmigo
la
esperanza
Aber
du
lässt
die
Hoffnung
bei
mir
De
que
sea
libre
desde
hoy
pa'
todo
el
tiempo
Dass
ich
frei
bin,
von
heute
an
für
alle
Zeit
Pero
me
dejas
conmigo
la
esperanza
Aber
du
lässt
die
Hoffnung
bei
mir
De
que
sea
libre
desde
hoy
pa'
todo
el
tiempo
Dass
ich
frei
bin,
von
heute
an
für
alle
Zeit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
(libertad)
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
(Freiheit)
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Quiero
ser
libre,
quiero
mi
libertad
Ich
will
frei
sein,
ich
will
meine
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Libertad,
libertad,
libertad
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit
Quiero
ser
libre,
quiero
mi
libertad
Ich
will
frei
sein,
ich
will
meine
Freiheit
Quiero
la
libertad
Ich
will
die
Freiheit
Que
te
vaya
bien
Mach's
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Villanueva Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.