Armando Hernández - Sin Alma y Sin Corazon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armando Hernández - Sin Alma y Sin Corazon




Sin Alma y Sin Corazon
Без души и без сердца
La joven por quien yo sufro nació sin alma sin corazón
Девушка, по которой я страдаю, родилась без души, без сердца
Si sigue lo mismo
И всё так же продолжается
La joven por quien yo sufro nació sin alma sin corazón
Девушка, по которой я страдаю, родилась без души, без сердца
Y sigue lo mismo
И всё так же продолжается
La verdad que yo la quiero mucho
Правда в том, что я очень её люблю
Pero a sido ingrata conmigo
Но она была неблагодарна ко мне
La verdad que yo la quiero mucho
Правда в том, что я очень её люблю
Pero a sido ingrata conmigo
Но она была неблагодарна ко мне
Voy a describirla en mi canto
Я опишу её в своей песне
Para el que no la conozca
Для тех, кто её не знает
Voy a describirla en mi canto
Я опишу её в своей песне
Para el que no la conozca
Для тех, кто её не знает
Tiene los ojos negros y cabello largo
У неё чёрные глаза и длинные волосы
Y un lunarcito bello junto a la boca
И красивая родинка возле губ
Tiene los ojos negros cabello largo
У неё чёрные глаза и длинные волосы
Y un lunarcito bello junto a la boca
И красивая родинка возле губ
Ay tan bonita para que si no tiene alma
Ах, такая красивая, зачем, если у неё нет души
Tan bonita para que si no tiene corazón
Такая красивая, зачем, если у неё нет сердца
Tan bonita para que si no tiene alma
Ах, такая красивая, зачем, если у неё нет души
Tan bonita para que si no tiene corazón
Такая красивая, зачем, если у неё нет сердца
Si no tiene corazón, si no tiene corazón
Если у неё нет сердца, если у неё нет сердца
Si no tiene corazón
Если у неё нет сердца
Ahí
Ах
Mami linda
Красавица моя
Pero para que
Но зачем
Un ser que nació sin alma le importa poco
Тому, кто родился без души, всё равно
Que un se muera de amor y pena
Что кто-то умирает от любви и печали
Un ser que nació sin alma le importa poco
Тому, кто родился без души, всё равно
Que un se muera de amor y pena
Что кто-то умирает от любви и печали
Yo quisiera dejar de pensarla
Я хотел бы перестать думать о ней
Pero no puedo olvidarme de ella
Но я не могу забыть её
Yo quisiera dejar de pensarla
Я хотел бы перестать думать о ней
Pero no puedo olvidarme de ella
Но я не могу забыть её
Yo quisiera ser un pintor
Я хотел бы быть художником
Pa' pintarla sobre mi pecho
Чтобы нарисовать её на своей груди
Yo quisiera ser un pintor
Я хотел бы быть художником
Pa' pintarla sobre mi pecho
Чтобы нарисовать её на своей груди
Su carita de diosa la pintaría aquí en mi corazón
Её божественное лицо я бы нарисовал здесь, в своём сердце
Y en el fondo de mi alma dibujaría su precioso cuerpo
А в глубине души я бы нарисовал её прекрасное тело
Su carita de diosa la pintaría aquí en mi corazón
Её божественное лицо я бы нарисовал здесь, в своём сердце
Y en el fondo de mi alma dibujaría su precioso cuerpo
А в глубине души я бы нарисовал её прекрасное тело
Ay tan bonita para que si no tiene alma
Ах, такая красивая, зачем, если у неё нет души
Tan bonita para que si no tiene corazón
Такая красивая, зачем, если у неё нет сердца
Tan bonita para que si no tiene alma
Ах, такая красивая, зачем, если у неё нет души
Tan bonita para que si no tiene corazón
Такая красивая, зачем, если у неё нет сердца
Si no tiene corazón, si no tiene corazón, si no tiene corazón
Если у неё нет сердца, если у неё нет сердца, если у неё нет сердца
Si no tiene corazón, si no tiene corazón, si no tiene corazón
Если у неё нет сердца, если у неё нет сердца, если у неё нет сердца
Si no tiene corazón, si no tiene corazón, si no tiene corazón
Если у неё нет сердца, если у неё нет сердца, если у неё нет сердца





Writer(s): Calixto Ochoa


Attention! Feel free to leave feedback.