Armando Manzanero - Esperaré - feat. Café Quijano - translation of the lyrics into German




Esperaré - feat. Café Quijano
Ich werde warten - feat. Café Quijano
Te esperaré a que sientas lo mismo que yo
Ich werde auf dich warten, bis du dasselbe fühlst wie ich
A que a la luna la mires del mismo color
Bis du den Mond in derselben Farbe siehst
Esperaré que adivines mis versos de amor
Ich werde warten, bis du meine Liebesverse errätst
A que en mis brazos encuentres calor
Bis du in meinen Armen Wärme findest
Esperaré a que vayas por donde yo voy
Ich werde warten, bis du gehst, wohin ich gehe
A que tu alma me des como yo te la doy
Bis du mir deine Seele gibst, so wie ich dir meine gebe
Esperaré a que aprendas de noche a soñar
Ich werde warten, bis du lernst, nachts zu träumen
A que de pronto me quieras besar
Bis du mich plötzlich küssen willst
Esperaré que las manos me quieras tomar
Ich werde warten, bis du meine Hände nehmen willst
Que en tu recuerdo me quieras por siempre llevar
Dass du mich für immer in deiner Erinnerung tragen willst
Que mi presencia sea el mundo que quieras sentir
Dass meine Anwesenheit die Welt ist, die du fühlen willst
Que un día no puedas, sin mi amor, vivir
Dass du eines Tages ohne meine Liebe nicht leben kannst
Esperaré a que sientas nostalgia por
Ich werde warten, bis du Sehnsucht nach mir fühlst
A que me pidas que no me separé de ti
Bis du mich bittest, mich nicht von dir zu trennen
Tal vez jamás seas de
Vielleicht wirst du niemals die Meine sein
Mas yo, mi amor
Aber ich, meine Liebe
Esperaré
Werde warten
Esperaré que las manos me quieras tomar
Ich werde warten, bis du meine Hände nehmen willst
Que en tu recuerdo me quieras por siempre llevar
Dass du mich für immer in deiner Erinnerung tragen willst
Que mi presencia sea el mundo que quieras sentir
Dass meine Anwesenheit die Welt ist, die du fühlen willst
Que un día no puedas, sin mi amor, vivir
Dass du eines Tages ohne meine Liebe nicht leben kannst
Esperaré a que sientas nostalgia por
Ich werde warten, bis du Sehnsucht nach mir fühlst
A que me pidas que no me separé de ti
Bis du mich bittest, mich nicht von dir zu trennen
Tal vez jamás seas de
Vielleicht wirst du niemals die Meine sein
Mas yo mi amor
Aber ich, meine Liebe
Esperaré
Werde warten
Mas yo mi amor
Aber ich, meine Liebe
Esperaré
Werde warten
(Esperaré)
(Ich werde warten)
No tú, pero yo te esperaré
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich werde auf dich warten
(Mi amor, te esperaré)
(Meine Liebe, ich werde auf dich warten)
A que vuelvas otra vez a casa de papi
Bis du wieder zu Papi nach Hause kommst
(Esperaré)
(Ich werde warten)
Adoro la noche en que nos conocimos
Ich bete die Nacht an, in der wir uns kennenlernten
(Mi amor, te esperaré)
(Meine Liebe, ich werde auf dich warten)
Yo te esperaré mi amor
Ich werde auf dich warten, meine Liebe
Chaval
Mädel
(Esperaré)
(Ich werde warten)
Esta tarde contigo vi llover
Heute Nachmittag sah ich mit dir den Regen fallen
(Mi amor, te esperaré)
(Meine Liebe, ich werde auf dich warten)
A que vuelvas a casa de papi
Bis du wieder zu Papi nach Hause kommst
(Esperaré)
(Ich werde warten)
Quiero que siempre me lleves, me lleves contigo
Ich will, dass du mich immer mitnimmst, mich mit dir nimmst
(Mi amor, te esperaré)
(Meine Liebe, ich werde auf dich warten)
Te esperaré
Ich werde auf dich warten





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! Feel free to leave feedback.