Armando Manzanero - Cuando Llora Mi Guitarra - translation of the lyrics into German




Cuando Llora Mi Guitarra
Wenn meine Gitarre weint
Cansado de llamarte
Müde, dich zu rufen
Con mi alma destrozada
Mit meiner zerstörten Seele
Comprendo que no vienes
Verstehe ich, dass du nicht kommst
Porque no quiere Dios
Weil Gott es nicht will
Y al ver que inútilmente
Und da ich sehe, dass vergeblich
Te envío mis palabras
Ich dir meine Worte sende
Llorando mi guitarra
Weinend meine Gitarre
Te deja oír su voz
Dich ihre Stimme hören lässt
Y al ver que inútilmente
Und da ich sehe, dass vergeblich
Te envío mis palabras
Ich dir meine Worte sende
Llorando mi guitarra
Weinend meine Gitarre
Te deja oír su voz
Dich ihre Stimme hören lässt
Llora, guitarra, porque eres mi voz de dolor
Weine, Gitarre, denn du bist meine Stimme des Schmerzes
Grita su nombre de nuevo
Schrei ihren Namen erneut
Si no te escuchó
Wenn sie dich nicht gehört hat
Y dile que aún la quiero
Und sag ihr, dass ich sie noch liebe
Que aún espero que vuelva
Dass ich noch hoffe, dass sie zurückkehrt
Que si no viene, mi amor no tiene consuelo
Dass, wenn sie nicht kommt, meine Liebe keinen Trost findet
Que solitario sin su cariño, me muero
Dass ich einsam ohne ihre Zuneigung sterbe
Guitarra
Gitarre
que interpretas en tu vibrar mi quebranto
Du, die du in deinem Schwingen mein Leid interpretierst
que recibes en tu madero, mi llanto
Du, die du in deinem Holz meine Tränen empfängst
Llora conmigo si no la vieras volver
Weine mit mir, wenn du sie nicht zurückkehren siehst
Y dile que aún la quiero
Und sag ihr, dass ich sie noch liebe
Que aún espero que vuelva
Dass ich noch hoffe, dass sie zurückkehrt
Que si no viene, mi amor no tiene consuelo
Dass, wenn sie nicht kommt, meine Liebe keinen Trost findet
Que solitario sin su cariño, me muero
Dass ich einsam ohne ihre Zuneigung sterbe
Guitarra
Gitarre
que interpretas en tu vibrar mi quebranto
Du, die du in deinem Schwingen mein Leid interpretierst
que recibes en tu madero, mi llanto
Du, die du in deinem Holz meine Tränen empfängst
Llora conmigo si no la vieras volver
Weine mit mir, wenn du sie nicht zurückkehren siehst





Writer(s): Augusto Polo Campos


Attention! Feel free to leave feedback.