Armando Manzanero - Me Dijeron Que Estás Bien - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armando Manzanero - Me Dijeron Que Estás Bien - En Vivo




Me Dijeron Que Estás Bien - En Vivo
Мне сказали, что у тебя все хорошо - Вживую
Me dijeron que estás bien
Мне сказали, что у тебя все хорошо,
Y que estás viviendo bien
И что ты живешь хорошо,
Que te va de maravilla, ¡mira!
Что у тебя все замечательно, представляешь!
Que la pasas super bien
Что ты прекрасно проводишь время.
Me dijeron que estás bien
Мне сказали, что у тебя все хорошо,
Que lo que hagas está bien
Что все, что ты делаешь, хорошо.
Si despiertas o te duermes
Просыпаешься ты или засыпаешь,
Todo marcha siempre bien
Все всегда идет хорошо.
Me dijeron que estás bien
Мне сказали, что у тебя все хорошо,
Que te tratan super bien
Что к тебе относятся очень хорошо,
Que no existe algún reproche y en la noche
Что нет никаких упреков, и ночью
Todo marcha siempre bien
Все всегда идет хорошо.
Me dijeron que él se va
Мне сказали, что он уходит
Muy temprano a trabajar
Очень рано на работу,
Que te dice: "chau", y en el día te suele llamar
Что он говорит тебе: "Пока", и днем обычно звонит.
Me dijeron que te vas a caminar solita al parque
Мне сказали, что ты ходишь гулять одна в парк,
Y así rompes la rutina escapando de tu encierro
И таким образом разрываешь рутину, убегая от своего заточения,
Y que muchas de esas veces sacas a pasear al perro
И что часто ты выгуливаешь собаку.
Y es que así te sientes bien, a eso que llamas bien
И что так ты чувствуешь себя хорошо, это то, что ты называешь "хорошо".
Por las tardes te acomodas en tu vieja mecedora
Днем ты устраиваешься в своем старом кресле-качалке
Y recuerdas de los tiempos, el de ayer y el de ahora
И вспоминаешь о временах, вчерашних и нынешних,
Y escuchando un disco piensas que yo soy el que te adora
И, слушая пластинку, думаешь, что это я тебя обожаю.
Sigue así, viviendo bien, porque yo sin ti la paso nada bien
Продолжай так жить хорошо, потому что мне без тебя совсем нехорошо.
Me dijeron que te vas a caminar solita al parque
Мне сказали, что ты ходишь гулять одна в парк,
Y así rompes la rutina escapando de tu encierro
И таким образом разрываешь рутину, убегая от своего заточения,
Y que muchas de esas veces sacas a pasear al perro
И что часто ты выгуливаешь собаку.
Y es que así te sientes bien, a eso que llamas bien
И что так ты чувствуешь себя хорошо, это то, что ты называешь "хорошо".
Por las tardes te acomodas en tu vieja mecedora
Днем ты устраиваешься в своем старом кресле-качалке
Y recuerdas de los tiempos, el de ayer y el de ahora
И вспоминаешь о временах, вчерашних и нынешних,
Y escuchando un disco piensas que yo soy el que te adora
И, слушая пластинку, думаешь, что это я тебя обожаю.
Sigue así, viviendo bien, porque yo sin ti la paso nada bien
Продолжай так жить хорошо, потому что мне без тебя совсем нехорошо.





Writer(s): Armando Manzanero Canche


Attention! Feel free to leave feedback.