Lyrics and translation Armando Manzanero - Nos Hizo Falta Tiempo - En Vivo
Nos Hizo Falta Tiempo - En Vivo
Нам не хватило времени - В прямом эфире
Nos
hizo
falta
tiempo
(armando
manzanero)
Нам
не
хватило
времени
(Армандо
Мансанеро)
Nos
hizo
falta
tiempo
nos
consumimos
el
tiempo
Нам
не
хватило
времени,
мы
растратили
время
El
beso
que
forjamos
aquel
vino
que
probamos
se
fue
de
nuestras
manos
Поцелуй,
который
мы
выковали,
вино,
которое
мы
пробовали,
ушло
из
наших
рук
Nos
hizo
falta
tiempo
de
caminar
la
lluvia
Нам
не
хватило
времени,
чтобы
пройтись
под
дождем
De
hablar
un
año
entero
de
bailar
tu
y
yo
un
bolero
Поговорить
целый
год,
потанцевать
с
тобой
болеро
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Смотри,
как
нам
не
хватило
времени
Nos
hizo
falta
tiempo
para
andar
en
una
playa
Нам
не
хватило
времени,
чтобы
погулять
по
пляжу
Inventar
una
aventura
dedicarse
a
la
locura
Придумать
приключение,
посвятить
себя
безумию
Dibujarte
los
antojos
decifrar
que
hay
en
tus
ojos
Нарисовать
тебе
мои
капризы,
понять,
что
таится
в
твоих
глазах
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Смотри,
как
нам
не
хватило
времени
Nos
hizo
falta
tiempo
para
que
te
convenciera
Нам
не
хватило
времени,
чтобы
я
убедил
тебя
Que
eras
tu
mi
vida
entera
que
de
blanco
te
vistiera
Что
ты
была
всей
моей
жизнью,
что
ты
одета
в
белое
Que
a
mi
abrazo
consintiera
Что
ты
согласилась
на
мои
объятия
Que
en
verdad
me
conocieras
Что
ты
действительно
меня
узнала
Mira
que
hizo
falta
tiempo
mucho
tiempo
por
vivir
Смотри,
как
нам
не
хватило
времени,
много
времени
осталось
прожить
M
e
l
o
d
i
a
М
е
л
о
д
и
я
Nos
hizo
falta
tiempo
para
andar
en
una
playa
Нам
не
хватило
времени,
чтобы
погулять
по
пляжу
Inventar
una
aventura
dedicarse
a
la
locura
Придумать
приключение,
посвятить
себя
безумию
Dibujarte
los
antojos
decifrar
que
hay
en
tus
ojos
Нарисовать
тебе
мои
капризы,
понять,
что
таится
в
твоих
глазах
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Смотри,
как
нам
не
хватило
времени
Nos
hizo
falta
tiempo
para
que
te
convenciera
Нам
не
хватило
времени,
чтобы
я
убедил
тебя
Que
eras
tu
mi
vida
entera
que
de
blanco
te
vistiera
Что
ты
была
всей
моей
жизнью,
что
ты
одета
в
белое
Que
a
mi
abrazo
consintieras
Что
ты
согласилась
на
мои
объятия
Que
en
verdad
me
conociera
Что
ты
действительно
меня
узнала
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Смотри,
как
нам
не
хватило
времени
Mucho
tiempo
por
vivir
Много
времени
осталось
прожить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! Feel free to leave feedback.