Lyrics and translation Armando Marcelo - Amor Añejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Añejo
Выдержанная любовь
Sobre
mis
sienes
hecha
la
escarcha
На
висках
моих
лежит
иней,
Que
deja
el
tiempo
Что
оставило
время,
Y
de
la
vida
tendré
un
montón
И
от
жизни
у
меня
целый
ворох
Y
te
vengo
a
pedir
И
я
пришел
просить
у
тебя
Un
poquito
de
amor
Немного
любви,
Por
que
puedo
quererte
Потому
что
я
могу
любить
тебя
Como
un
señor
Как
настоящий
мужчина.
Dale
a
mi
vida
la
inmensa
dicha
Подари
моей
жизни
безмерное
счастье
De
tu
presencia
Своего
присутствия,
Para
ofrecerte
noches
divinas
Чтобы
предложить
тебе
божественные
ночи
Con
mi
experiencia
Со
своим
опытом.
Pues
me
sobra
valor
Ведь
у
меня
в
избытке
смелости,
Y
te
confieso
ahora
И
я
признаюсь
тебе
сейчас,
Que
sabré
hacer
de
ti
Что
сумею
сделать
из
тебя
La
gran
señora
Настоящую
госпожу.
Sé
que
junto
a
mi
eres
muy
joven
Я
знаю,
что
рядом
со
мной
ты
очень
молода,
Sé
que
en
realidad
ya
soy
más
viejo
Я
знаю,
что
на
самом
деле
я
уже
старее,
Pero
te
puedo
amar,
pero
te
puedo
amar
Но
я
могу
любить
тебя,
но
я
могу
любить
тебя,
Cuando
tú
quieras,
cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
когда
ты
захочешь,
Y
hacerte
feliz
con
este
amor
añejo
И
сделать
тебя
счастливой
этой
выдержанной
любовью.
Pero
te
puedo
amar,
pero
te
puedo
amar
Но
я
могу
любить
тебя,
но
я
могу
любить
тебя,
Cuando
tú
quieras,
cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
когда
ты
захочешь,
Y
hacerte
feliz
con
este
amor
añejo
И
сделать
тебя
счастливой
этой
выдержанной
любовью.
Sólo
te
pido
que
seas
conmigo
leal
y
sincera
Я
прошу
тебя
лишь
об
одном:
будь
со
мной
верной
и
искренней,
Y
asi
por
siempre
serás
mi
amante,
mi
compañera
И
так
навсегда
ты
будешь
моей
возлюбленной,
моей
спутницей.
Sólo
tienes
que
ser
una
buena
mujer
Тебе
нужно
быть
просто
хорошей
женщиной,
Y
asi
conmigo
ni
amor
ni
nada
te
faltara
И
тогда
со
мной
тебе
не
будет
не
хватать
ни
любви,
ни
чего-либо
другого.
Sólo
tienes
que
ser
una
buena
mujer
Тебе
нужно
быть
просто
хорошей
женщиной,
Y
asi
conmigo
ni
amor
ni
nada
te
faltara
И
тогда
со
мной
тебе
не
будет
не
хватать
ни
любви,
ни
чего-либо
другого.
Y
asi
conmigo
ni
amor
ni
nada
te
faltara
И
тогда
со
мной
тебе
не
будет
не
хватать
ни
любви,
ни
чего-либо
другого.
Y
asi
conmigo
ni
amor
ni
nada
te
faltara
И
тогда
со
мной
тебе
не
будет
не
хватать
ни
любви,
ни
чего-либо
другого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.