Lyrics and translation Armando Martinez - Al Poeta Coplero y Coleador
Al Poeta Coplero y Coleador
Поэту, певцу и наезднику
Papelón
lo
vio
nacer
y
lo
enseño
a
caminar
Папелон
дал
ему
жизнь
и
научил
ходить
Le
puso
una
soga
en
mano
y
una
bestia
pa
montar
Вручил
ему
лассо
и
коня
для
верховой
езды
A
la
que
dio
riendo
suelta
en
un
fuerte
galopar
Которого
он
оседлал
со
смехом
и
пустил
галопом
También
le
dio
melodía
una
voz
para
triunfar
Он
также
наделил
его
мелодичным
голосом,
чтобы
добиться
успеха
Coplas
caballos
y
coleo
han
sido
su
trajinar
Куплеты,
лошади
и
родео
стали
его
делом
Ese
es
Cheo
Hernández
Prisco
a
quien
quiero
homenajear
Это
Чего
Эрнандес
Приско,
которому
я
хочу
отдать
дань
уважения
Pueblito
de
Papelón
de
Papelón
yo
nunca
te
olvidare
Папелон,
Папелон,
я
никогда
тебя
не
забуду
Con
tus
bonitas
muchachas
anda
muchachas
que
se
dan
a
comprender
С
твоими
прекрасными
девушками,
милая
моя,
они
умеют
себя
показать
Junto
a
sus
grandes
amigos
encontró
oportunidad
Благодаря
своим
великим
друзьям
он
нашел
возможность
Adeli
Soto
Valera
le
invito
para
grabar
Адели
Сото
Валера
пригласил
его
записать
Con
Rigoberto
Ramírez
una
canción
inmortal
С
Ригоберто
Рамиресом
бессмертную
песню
Cuando
uno
tiene
un
cariño
hay
un
cariño
y
lo
quiere
de
verdad
Когда
у
тебя
есть
любовь,
милая
моя,
и
ты
действительно
ее
любишь
Se
le
pone
el
cuerpo
malo
el
cuerpo
malo
el
día
que
este
se
le
va
Твое
тело
становится
больным,
милая
моя,
в
день,
когда
она
уходит
Piritu
le
dio
cariño
allí
se
pudo
encontrar
Пириту
подарил
ему
привязанность,
там
он
смог
найти
Amistades
por
doquier
una
flor
para
cortar
Друзей
повсюду,
цветок
для
срыва
La
flor
de
fresca
fragancia
del
jardín
la
majestad
Цветок
со
свежим
ароматом,
великолепие
сада
Una
mujer
piriteña
me
tiene
una
brujería
Одна
женщина
из
Пириту
наложила
на
меня
колдовство
Ahora
la
quiero
tanto
después
que
no
la
quería
Теперь
я
так
сильно
люблю
ее,
хотя
раньше
не
любил
Su
pasión
por
el
coleo
le
causo
felicidad
Его
страсть
к
родео
принесла
ему
счастье
Un
coleador
agresivo
en
la
manga
un
general
Нападающий
наездник
на
арене,
как
генерал
Amante
de
buenas
bestias
y
la
canta
sin
cesar
Любитель
хороших
лошадей,
который
поет
без
устали
La
tarde
esta
mas
que
linda
me
voy
para
las
coleadas
Вечер
прекрасен,
милая
моя,
я
отправляюсь
на
родео
Preciosas
muchachas
vestirán
la
talanquera
Красивые
девушки
будут
украшать
ограждение
Botas
vaqueras
y
sombrero
pelo
e
guama
Ковбойские
сапоги
и
шляпа
из
гуамы
En
la
divina
pastora
diosa
barquisimetana
В
Божественной
Пасторе,
богине
Баркисимето
Parrandero
enamorado
un
bohemio
sin
igual
Гуляка
и
влюбленный,
неподражаемый
богемный
житель
Negras
blancas
y
trigueñas
todas
son
como
un
rosal
Черненькие,
беленькие
и
смугленькие,
все
они
как
розы
Un
besito
una
caricia
sin
importarle
la
edad
Поцелуй,
ласка,
неважно
сколько
лет
Eres
un
cielo
llanero
cielo
llanero
con
un
sol
de
amanecer
Твое
небо,
милая
моя,
- небо
с
восходящим
солнцем
Y
eres
un
botón
de
rosa
empezando
a
florecer
Ты
как
бутон
розы,
который
только
начинает
распускаться
En
el
caballo
amarillo
muchas
veces
vio
rodar
На
желтой
лошади
он
видел,
как
много
раз
Al
toro
mas
cachalero
sobre
la
tierra
moja
Самый
дикий
бык
катился
по
мокрой
земле
Siendo
su
mejor
trofeo
la
novia
de
su
soñar
И
его
главным
трофеем
была
невеста
его
мечты
La
novia
del
coleador
es
una
mujer
muy
pura
Невеста
наездника
- очень
чистая
женщина
Sufre
mirando
su
amor
anda
su
amor
en
brazos
de
la
aventura
Она
страдает,
смотря
на
свою
любовь,
которая
носит
любовь
на
своих
руках
Por
una
mujer
bonita
quien
se
puede
resignar
Кто
может
смириться
с
красивой
женщиной?
Hasta
los
cinco
sentidos
se
pueden
desesperar
Даже
пять
чувств
могут
прийти
в
отчаяние
Porque
es
difícil
vivir
sin
la
flor
de
su
rosal
Потому
что
трудно
жить
без
розы
из
своего
розария
Sigo
tomando
aguardiente
para
borrar
de
mi
mente
Я
продолжаю
пить
самогон,
чтобы
вычеркнуть
из
памяти
El
sufrimiento
en
que
vivo
Страдания,
в
которых
я
живу
Para
olvidar
la
mujer
que
me
hizo
padecer
Забыть
о
женщине,
которая
заставила
меня
страдать
La
tarde
de
aquel
domingo
В
то
воскресенье
вечером
En
fin
todas
sus
canciones
le
hacen
un
ser
inmortal
В
конце
концов,
все
его
песни
делают
его
бессмертным
Venezuela
le
agradece
esa
carrera
ejemplar
Венесуэла
благодарна
ему
за
его
образцовую
карьеру
Que
dignamente
representa
nuestro
folklore
nacional
Которая
достойно
представляет
наш
национальный
фольклор
A
quien
no
le
va
gustar
enamorao
Кто
не
любит
влюбиться
De
una
muchacha
bonita
В
красивую
девушку
Buena
por
los
cuatro
lados
Хорошую
со
всех
четырех
сторон
Se
siente
uno
el
más
machote
que
este
suelo
allá
pisao
Ты
чувствуешь
себя
самым
мужественным
человеком,
который
когда-либо
ступал
на
эту
землю
Y
en
cualquier
patio
de
bola
arrima
y
bocha
clavao
И
на
любом
поле
для
игры
в
шары
ты
перебрасываешься
шарами
и
забиваешь
их
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.