Armando Martinez - Doña María - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armando Martinez - Doña María




Doña María
Дония Мария
Gracias le doy, doña maria por ser tan buena
Благодарю тебя, дорогая Мария за то, что ты такая хорошая
Y aceptar en sus entrañas a este humilde soñador.!
И приняла в свою утробу меня, скромного мечтателя!
Su mano franca siempre me sirvió de guía
Твоя щедрая рука всегда была моей путеводной звездой
Mi sostén, mi compañia mi encrucijada de amor(bis)
Моя поддержка, мое общество, мой перекресток любви (дважды)
Nació el chiquillo q petaleaba en su vientre
Родился малыш, расцветавший в твоем чреве
Se fue formando hasta q creció y creció
Он рос и рос и стал таким большим
Gracias a usted que lo colmó de bendiciones
Спасибо тебе, что одарила его благословениями
Reciba hoy mis canciones, porque el chiquillo soy yo (bis)
Прими сегодня мои песни, ведь этот малыш - это я (дважды)
Madre querida, autora de mis dias
Мамочка моя, создательница моих дней
Comparto tu alegria en este dia tan tuyo
Я разделяю твою радость в этот день, который только твой
Dios te bendiga, madresita preciosa
Бог благословит тебя, моя драгоценная мать
Mi mas fragante rosa, mi mas tierno capullo
Моя самая благоухающая роза, мой самый нежный бутон
II Parte
II Часть
Gracias le doy, doña maria por los consejos
Благодарю тебя, дорогая Мария за советы
Y el calor junto a mi viejo siempre repleto de amor.!
И тепло вместе с моим отцом, всегда наполненное любовью!
Pequeñas cosas que crecen como la espuma
Маленькие вещи, которые растут как на дрожжах
Conformando una fortuna de incalculable valor (bis)
Образуя состояние несметной ценности (дважды)
Doña maria, como recuerdo los versos
Дония Мария, как я помню стихи
Que como madre querendona usted me dio
Которые ты, как любящая мать, подарила мне
Llevo conmigo la nobleza de su ejemplo
Я несу с собой благородство твоего примера
Gracias por el sentimiento que a mi vida le imprimio(bis)
Спасибо тебе за чувство, которым ты одарила мою жизнь (дважды)
Doña Maria, autora de mis dias
Дония Мария, создательница моих дней
Comparto tu alegria en este dia tan tuyo
Я разделяю твою радость в этот день, который только твой
Dios te bendiga, madresita preciosa
Бог благословит тебя, моя драгоценная мать
Mi mas fragante rosa, mi mas tierno capullo.
Моя самая благоухающая роза, мой самый нежный бутон.
FIN
КОНЕЦ





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! Feel free to leave feedback.