Armando Palomas - Botella Vacía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armando Palomas - Botella Vacía




Botella Vacía
Пустая бутылка
Estoy en el callejón más oscuro de mi corazón
Я нахожусь в самом темном уголке своего сердца.
Lamiendo el cuello de una botella
Обнимаю горлышко бутылки,
Tomándome la inspiración...
Пью вдохновение...
...Con los humos del alcohol me quiero ir a las estrellas
...Хочется уйти на звезды под парами алкоголя.
El tequila tiene poesía; y el cigarro tiene canción;
В текиле поэзия; в сигарете песня;
La lira, melancolía... Yo no tengo corazón
В лире меланхолия... У меня нет сердца.
Y yo sólo soy, sólo soy una botella vacía,
И я только и есть, что пустая бутылка,
Un vaso roto, en las manos de una estatua
Разбитый стакан в руках статуи.
Y ya no puedo ir para abajo, ¡no!
И ниже уже некуда, нет!
Porque yo ya toqué el fondo
Ведь я уже достиг дна,
Me costó mucho trabajo pa' llegar a lo más hondo
Стоило больших трудов добраться до самой глубины.
En la esquina de este bar la abstinencia se me olvida
В углу этого бара моя трезвость забывается,
La gente empieza a llegar
Люди начинают подтягиваться.
Copas, fajes, desengaños, rostros de felicidaaaad
Бокалы, объятия, разочарования, лица, полные счас-тья.
Y yo sólo soy, sólo soy una silueta viva
И я лишь тень, лишь живой силуэт,
Un ángel descalabrado por la piedra del destino
Избитый судьбой падший ангел,
Por viviiiiiiir de madrugada
От того, что живу по ночам.
Y ya no puedo ir para abajo, ¡no!
И ниже уже некуда, нет!
Porque yo ya toqué el fondo
Ведь я уже достиг дна,
Me costó mucho trabajo pa' llegar a lo más hondo
Стоило больших трудов добраться до самой глубины.
Ya no puedo ir para abajo
Уже некуда падать,
Porque yo ya toqué el fondo
Ведь я уже достиг дна,
Me costó mucho trabajo pa' llegar a lo más hondo
Стоило больших трудов добраться до самой глубины.





Writer(s): Armando Jimenez Veloz


Attention! Feel free to leave feedback.