Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Cuna para el Mar de Tus Ojeras
Wiegenlied für das Meer deiner Augenschatten
Déjame
entrar
en
tus
ojos,
mientras
tú
te
duermes
Lass
mich
in
deine
Augen,
während
du
einschläfst
Quiero
ser
tu
pesadilla,
tu
bien
y
tu
mal
Ich
will
dein
Albtraum
sein,
dein
Gut
und
dein
Böse
Quiero
besarte
la
boca
y
cantarte
quedititito
Ich
will
deinen
Mund
küssen
und
dir
leise
vorsingen
Quiero
abrazarte
muy
fuerte,
invitarte
a
cenar
Ich
will
dich
fest
umarmen,
dich
zum
Essen
einladen
Luego,
te
invito
a
bailar
este
vals
de
la
muerte
Dann
lade
ich
dich
ein
zum
Walzer
des
Todes
Ese
que
siempre
comienza
caminando
al
bar
Der
immer
beginnt
mit
dem
Weg
in
die
Bar
Ponte
este
vestido
blanco
y
ya
no
te
maquilles
Zieh
dieses
weiße
Kleid
an
und
schminke
dich
nicht
Quiero
besar
tus
ojeras
hartas
de
llorar
Ich
will
deine
Augenschatten
küssen,
müde
vom
Weinen
Te
ofrezco
mi
corazón
lleno
de
cicatrices
Ich
biete
dir
mein
Herz
voller
Narben
Ese,
que
en
este
momento
te
puede
soñar
Das
dich
in
diesem
Moment
träumen
kann
Cuando
caminas
descalza
en
la
playa
sirena
Wenn
du
barfuß
am
Siren
Strand
läufst
Moja
tus
pies
y
seduce
a
las
olas
del
mar
Benetzt
die
Wellen
deine
Füße
und
verführt
das
Meer
Deja
que
me
beba
lento
el
canto
de
tu
lengua
Lass
mich
langsam
den
Gesang
deiner
Zunge
trinken
Deja
que
me
haga
un
tatuaje
donde
vivas
tú
Lass
mich
ein
Tattoo
machen,
wo
du
lebst
Deja
que
las
horas
pasen
o
de
plano
mueran
Lass
die
Stunden
vergehen
oder
ganz
sterben
Seca
tus
lágrimas
negras
en
mi
vida
azul
Trockne
deine
schwarzen
Tränen
in
meinem
blauen
Leben
Deja
que
la
fantasía
se
rompa
en
mis
venas
Lass
die
Fantasie
in
meinen
Adern
zerbrechen
Deja
que
mi
vida
acabe
donde
vivas
tú
Lass
mein
Leben
enden,
wo
du
lebst
Rómpeme,
quémame,
cúrame
con
tus
ojeras
Brich
mich,
verbrenn
mich,
heil
mich
mit
deinen
Schatten
Choca
tu
vaso
y
desnudos
diremos
salud
Stoß
mit
mir
an
und
nackt
sagen
wir
"Prost"
Te
ofrezco
mi
corazón
lleno
de
cicatrices
Ich
biete
dir
mein
Herz
voller
Narben
Ese,
que
en
este
momento
te
puede
soñar
Das
dich
in
diesem
Moment
träumen
kann
Cuando
caminas
descalza
en
la
playa
sirena
Wenn
du
barfuß
am
Siren
Strand
läufst
Moja
tus
pies
y
seduce
a
las
olas
del
mar
Benetzt
die
Wellen
deine
Füße
und
verführt
das
Meer
A
las
olas
del
mar,
a
las
olas
del
mar
Die
Wellen
des
Meeres,
die
Wellen
des
Meeres
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.