Lyrics and translation Armando Palomas - Gatos Perros y Este Asqueroso Blues
Gatos Perros y Este Asqueroso Blues
Коты, собаки и этот мерзкий блюз
Pluma
triste
tu
marcaste
mi
piel,
Грустное
перо,
ты
отметила
мою
кожу,
Tu
sonrisa
gris
no
la
puedo
ver,
Твоей
серой
улыбки
мне
не
разглядеть,
Si
la
vida
si
quiere
a
mi
joder.me
así
por
que
si.
Если
жизнь
и
хочет
меня
трахнуть,
так
уж
и
быть.
No
voy
a
volver,
Я
не
вернусь,
A
ese
autobús
de
la
oscuridad,
В
этот
автобус
темноты,
Que
me
dio
tu
luz
cuando
quise
mar.tirizarme
mas.
Что
дал
мне
твой
свет,
когда
я
хотел
себя
мучить
дальше.
Nubes
de
burdel
gatos,
perros
si
Облака
борделя,
кошки,
собаки
да,
Sigo
siendo
aquel
que
quedo
sin
luz
Я
все
еще
тот,
кто
остался
без
света,
Por
quererte
ver
y
en
la
soledad
Оттого,
что
хотел
тебя
видеть,
а
в
одиночестве,
De
tu
vientre
piel.
Твоего
чрева,
твоей
кожи.
Se
puede
decir
que
leer
y
vivir
Можно
сказать,
что
чтение
и
жизнь
Te
dan
argumentos
para
escribir
canciones
Дают
тебе
поводы
для
написания
песен
La
verdad
yo
prefiero
vivir
y
escribir
canciones
По
правде
говоря,
я
предпочитаю
жить
и
писать
песни
Que
el
sexo
tan
fácil
con
un
hombre
tan
aparentemente
complicado
Чем
заниматься
беспорядочным
сексом
с
таким
на
первый
взгляд
сложным
мужчиной
Si
te
vas
de
aquí
llévate
de
mi
mi
asqueroso
blues,
Если
ты
уходишь
отсюда,
забери
мой
мерзкий
блюз,
Clavame
en
tu
cruz
del
olvido
que
se
apiado
de
mi,
Пригвозди
меня
к
своему
кресту
забвения,
что
смилостивится
надо
мной,
Vuelvo
a
ese
burdel,
ya
no
estoy
aquí,
Я
возвращаюсь
в
этот
бордель,
меня
здесь
больше
нет,
Y
besame
otra
vez
y
dime
que
te
vas,
И
поцелуй
меня
еще
раз
и
скажи,
что
уходишь,
En
el
barco
en
que
playa
te
anclaras,
На
корабле,
в
какой
бухте
ты
станешь
на
якорь,
Y
no
te
pido
mas
que
me
des
amor,
И
я
прошу
тебя
лишь
об
одном,
дай
мне
любви,
Dame
mas
dolor
y
después
te
vas,
Дай
мне
больше
боли
и
после
уходи,
Y
otro
día
mas
sigo
en
el
alcohol
que
es
quien
curara,
И
еще
один
день
я
буду
в
алкоголе,
который
вылечит,
Solo
quiero
mas,
solo
un
poco
mas,
Я
хочу
еще,
еще
немного,
Solo
un
poco
mas,
solo
un
poco
mas.
Еще
немного,
еще
немного.
Estoy
seguro
que
siempre
preferí,
Я
уверен,
что
всегда
предпочитал,
Un
gramito
que
un
grammy,
Грамм
грамми,
Y
que
seguramente
sentare
la
cabeza,
И
что
я,
конечно,
остепенюсь,
Pero
en
la
pinche
barra
de
algún
bar,
Но
за
стойкой
какого-нибудь
бара,
Que
siempre
ejerceré
mi
pinche
licenciatura
Где
я
навечно
буду
отрабатывать
свое
проклятую
лицензию
Y
mi
doctorado
en
la
mentiras,
И
докторскую
степень
по
лжи,
Que
siempre
seré
el
fulano
de
la
doble
vida
eterna,
Что
я
всегда
буду
этим
парнем
с
двойной
вечной
жизнью,
De
la
eterna
y
dulce
doble
vida,
С
вечной
и
сладкой
двойной
жизнью,
Lo
peor
y
lo
mejor
siempre
vienen
en
una
botella
de
tequila.
И
худшее,
и
лучшее
всегда
будет
в
бутылке
текилы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.