Armando Palomas - La Canción de la Fiesta Eterna (Gracias por Habitar en Mis Canciones) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armando Palomas - La Canción de la Fiesta Eterna (Gracias por Habitar en Mis Canciones)




La Canción de la Fiesta Eterna (Gracias por Habitar en Mis Canciones)
Песня Вечного Праздника (Спасибо, что Живете в Моих Песнях)
A ti que ayunaste conmigo
Тебе, что голодала со мной
Y fuiste el ombligo de mi amanecer
И была центром моего рассвета
A ti que marcaste al infierno
Тебе, что звонила в ад
Pidiendo filete una y otra vez
Заказывая стейк снова и снова
A ti mi monja en primavera
Тебе, моя монахиня по весне
Que siempre prometes nunca más volver
Что всегда обещаешь больше не вернуться
A ti que endulzaste mi oído
Тебе, что услаждала мой слух
Besos por delante y alas en los pies
Поцелуи в лоб и крылья на ногах
A ti que fuiste ese testigo
Тебе, что была свидетелем
De mis dulces sueños, pues quería volar
Моих сладких снов, ведь я хотел летать
Saltar desde un séptimo piso
Прыгнуть с седьмого этажа
No lo permitiste y me dió por bailar
Ты не позволила, и мне захотелось танцевать
No quiero voltear hacia atrás
Не хочу оглядываться назад
No puedo bailar con mi sombra
Не могу танцевать со своей тенью
Si pude salir de alcatras y que al capone
Если я смог выбраться из Алькатраса, и я знаю, что Капоне
Se esconde en la Roma
Прячется в Риме
Siempre fuí cuarto en el orden
Я всегда был четвертым по счету
Y ahora soy noveno al bar
А теперь я девятый у барной стойки
Soy esa mesa arrinconada
Я тот заброшенный столик в углу
Fuerte y oxidada, olvidada en el bar
Крепкий и ржавый, забытый в баре
A ti virgen de media noche
Тебе, дева полуночи
Putita de mi alma, que invité a bailar
Шлюха моей души, которую я пригласил на танец
El vals de la melancolía
Вальс меланхолии
Y en pleno desierto encontramos al mar
И посреди пустыни мы нашли море
A ti que en tu boca reposan
Тебе, у которой на устах покоятся
Prosac, calaveras, zaguanes y olvido
Прозак, черепа, подворотни и забвение
A ti que afilaste el cuchillo
Тебе, что точила нож
Y nunca mataste a ningún hombre en Rheno
И никогда не убивала ни одного человека в Рено
A ti que cantaste conmigo
Тебе, что пела со мной
En ese concierto que has de recordar
На том концерте, который ты должна помнить
Yo que perdiste mi disco
Я знаю, ты потеряла мой диск
Te dio tanta rabia y quisiste llorar
Тебя это так разозлило, и ты хотела плакать
Canciones vuelen canciones
Песни, летите, песни
Canten donde hay que cantar
Пойте там, где нужно петь
Casorios, divorcios jolgorios
Свадьбы, разводы, празднества
Orgías, funerales y días de guardar
Оргии, похороны и праздничные дни
Brindemos con la pasión
Выпьем за страсть
Del amante, del suicida y del poeta
Любовника, самоубийцы и поэта
Dejemos que la luna violeta
Пусть фиолетовая луна
Convierta tus ojos en un girasol
Превратит твои глаза в подсолнух
Canciones vuelen canciones
Песни, летите, песни
Y canten donde hay que cantar
И пойте там, где нужно петь
Casorios, divorcios jolgorios
Свадьбы, разводы, празднества
Orgías, funerales y días de guardar
Оргии, похороны и праздничные дни
Y días de guardar
И праздничные дни
Y días de guardar
И праздничные дни





Writer(s): Armando Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.