Armando Palomas - Mujer Sin Alas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Armando Palomas - Mujer Sin Alas




Mujer Sin Alas
Woman Without Wings
Tenia cara de no romper un plato
She had a face that wouldn't break a plate
Pero habia roto 20 corazones
But she had broken 20 hearts
Juro que yo no quise ser alguno
I swear I didn't want to be one
Me cuento como el numero 21
I count myself as number 21
La pude haber llamado madrugada
I could have called her the morning after
La pude haber llamado mi princesa
I could have called her my princess
Y en esa noche, casi en la mañana
And that night, almost in the morning
Me dejo mi tequila y mi tristesa
She left me with my tequila and my sadness
Malditos son los ojos que prometen
Cursed are the eyes that promise
Soñar desnudos en la carretera
To dream naked on the highway
Benditos son los labios que no mienten
Blessed are the lips that don't lie
Para sacar canciones o cartera
To get songs or a wallet
Supongo que esta mal lo que yo digo
I guess what I'm saying is wrong
Supongo que esta bien lo que me bebo
I guess what I'm drinking is okay
Supongo que ya no estoy tan tanquilo
I guess I'm not so calm anymore
Pues hasta una cancion yo ya le debo
Because I even owe her a song
Si adelita se fuera con otro
If Adelita went with another
(Ya te andaba cabron)
(You were already a jerk)
La golondrina se fue de mi lado
The swallow flew away from me
Se fue como se fue la cocaina
He left like cocaine
Clavo en mi corazon los 7 dardos
I nail 7 darts into my heart
Que me ando desclavando en la cantina
That I'm undressing in the pub
La misma aquella de los pies chistosos
The same one with the funny feet
La misma que por ojos tenia rima
The same one who had rhyme in her eyes
Dejo este corazon borracho y en ruinas
She leaves this heart drunk and in ruins
Y brindo por esos labios carnosos
And I toast those meaty lips
Salud por esa noche en los guanatos
Cheers for that night in Guanajuato
Cuando soñaba yo que la tenia
When I dreamed that I had her
Comiendo aqui en la palma de mi mano
Eating here in the palm of my hand
Mientras un corazon me maldecia
While a heart cursed me
Sentado en cuclillas en los durmientes
Sitting squatting on the sleepers
De las vias de los trenes mal viajados
Of the rails of the badly traveled trains
Donde se suicidaron 2 serpientes
Where 2 snakes committed suicide
Mataron sus sueños oxidados
They killed their rusty dreams
Dedico la cancion que he terminado
I dedicate the song I finished
Al angel que me dio esos tres acordes
To the angel who gave me those three chords
Acabo la cancion que he prometido
I finish the song I promised
A esa mujer sin alas no la olvido
I don't forget that woman without wings





Writer(s): Armando Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.