Armando Palomas - Que Te Vas a Ir - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Armando Palomas - Que Te Vas a Ir




Que Te Vas a Ir
That You're Going to Leave
Que te vas a ir me cae que yo ya sabia
That you're going to leave it falls to me that I already knew
Pero estas que te vas y te vas (6)
But you're leaving and you're leaving (6)
Y no te vas
And you're not leaving
Aioo Silver!
Aioo Silver!
Que te vas a ir me cae que yo ya sabia (2)
That you're going to leave it falls to me that I already knew (2)
Me lo dijo un policia caminando
I was told by a policeman walking
En la banqueta una niña y un payaso
On the sidewalk a girl and a clown
Chupandose una paleta
Sucking on a lollipop
Una prosti de la esquina
A prostitute from the corner
Y un babalo en la cantina
And a babalo in the canteen
Un taxista en la estacion
A taxi driver at the station
Un pecero y un camion
A fish tank and a truck
Que atropella un gato herido
Who runs over an injured cat
Le apachurro la pasion
I apachurro the passion
Que llevaba serenata
He was serenading
Hasta aquel viejo callejon
To that old alley
Donde aquella noche
Where that night
Triste me tumbaste el corazon
Sad you broke my heart
Que te vas a ir me cae que yo ya sabia
That you're going to leave it falls to me that I already knew
Que te vas a ir me cae que yo ya sabia
That you're going to leave it falls to me that I already knew
Me lo dijo un pajarito que chiflaba en los alambres
I was told by a little bird that was chirping on the wires
El pantera y el memin claroton y el mariquita
The panther and the claroton memin and the ladybug
El piro el chato y el negro
The piro the flat and the black
Un vaquero y un ladron
A cowboy and a thief
Un portero un carterista
A porter a pickpocket
Y un reportero cabron
And a fucking reporter
Un pintor un periodista
A painter a journalist
Y un pachuco futbolista
And a football pachuco
Al que le feriaste besos
The one you kissed
Por un faje de a toston
By a bunch of a toston
Y en aquella noche triste
And on that sad night
Me pisaste el corazon
You stepped on my heart
Yepa!
Yepa!
Role role role lo la lon (2)
Role role role lo la lon (2)
Que te vas a ir
That you're going to leave
Me cae que yo ya sabia
It falls to me that I already knew
Me lo dijo un domador
A tamer told me
Que es papa de un licenciado
Who is the father of a graduate
Primo de una prestamista
Cousin of a lender
Que trabaja en un mercado
Who works in a market
Una tienda de mascatas
A muscat shop
Socia de una taqueria
Partner of a taqueria
Que vende tacos que perro
Who sells tacos what a dog
Casi inmoviles en si
Almost immobile in itself
Donde te llevo a cenar
Where I'm taking you to dinner
Un doctor de porqueria
A dirty doctor
En una gran ranfla de lujo
In a big ranfla of luxury
Que por cierto era prestada
Which, by the way, was borrowed
Y en aquella noche triste
And on that sad night
Me olvidaste de volada
You forgot about flying
Y ahora ya se que
And now I know that
Al aliarse de tus nuevas amistades
By allying with your new friends
Tus fresitas come mocos
Your fresitas eats snot
Salmonistas vale madres
Salmonistas vale madres
Cachirulos sopla culos
Cachirulos blows ass
Pizarrones y buñuelos
Blackboards and fritters
Farolitos farolotes
Bluffs bluffs
Cursis miados huele pedos
Cheesy miados smells farts
Huele moles borrachitos
Smells like drunk moles
Mariguanos metiditos
Meddlesome marigolds
Niños buenos medios malos
Good kids mean bad
Pinches buenos para nada
Fucking good for nothing
Y antes que tu me mandes
And before you send me
Yo te mando a la "chingada"
I send you to the "fuck"
Vaquero vaquerooo!
Cowboy cowherooo!
Se me revento el barzon
My barzon is busted





Writer(s): Armando Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.