Armando Palomas - Una Cuarta Más Abajo del Ombligo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armando Palomas - Una Cuarta Más Abajo del Ombligo




Una Cuarta Más Abajo del Ombligo
На четверть ниже пупка
Que no tomes más cerveza, que no tomes alcohol
Чтобы ты больше не пил пиво, чтобы не пил вообще,
Que ya nada te interesa, que la vida es un sol
Чтобы тебя больше ничего не интересовало, чтобы жизнь казалась солнечной,
Que adelgaces y que tengas cuidado con el colesterol
Чтобы ты похудел и следил за холестерином.
Que te salgas de esos bares que cantas por cantar
Чтобы ты бросил эти бары, где поешь просто так,
Pos a ti te vale madre, un día te vas a matar
А тебе всё до лампочки, однажды ты себя угробишь,
Que te busques un trabajo y los domingos son para descansar
Чтобы ты нашёл работу, а воскресенья для отдыха.
Que fulano es de tu edad y ya pronto es doctor
Что вот, мол, такой-то, твой ровесник, скоро станет врачом,
Y que Quique tu vecino es un piloto aviador
А Кике, твой сосед, лётчик,
Y que esperan verme de pingüino en su fiesta de graduación
И что все ждут, когда я приду пингвином на их выпускной.
Eso no va conmigo
Да мне на это плевать,
Estas se dan
Эти советы летят
Una cuarta más abajo del ombligo
На четверть ниже пупка.
Que hagas ejercicio, que juegues fútbol
Чтобы ты занимался спортом, играл в футбол,
Que eres un costal de vicios, aunque digas que no
Что ты мешок с пороками, хоть и говоришь, что нет,
Y que dejes la guitarra, que es sinónimo de perdición
И чтобы ты бросил гитару источник всех бед.
Que, qué guapa es tu vecina, te debes de fijar
Что, мол, какая красивая твоя соседка, обрати внимание,
Los domingos muy temprano en misa la encontrarás
По воскресеньям рано утром в церкви её найдёшь,
Aunque yo sepa que ayer ella se puso hasta atrás
Хотя я-то знаю, что вчера она напилась в стельку.
Pero qué fachas traes que pareces limosnero
Что ты как оборванец выглядишь,
Que feas botas usas y qué horrible sombrero
Какие у тебя ужасные ботинки и отвратительная шляпа,
Y que la felicidad solamente te la da el dinero
И что счастье приносит только деньги.
Y eso no va conmigo
А мне на это плевать,
Estas se dan
Эти советы летят
Una cuarta más abajo del ombligo
На четверть ниже пупка.
Estas se dan
Эти советы летят
Una cuarta más abajo del ombligo
На четверть ниже пупка.
Estas se dan
Эти советы летят
Una cuarta más abajo... del ombligo
На четверть ниже... пупка.





Writer(s): Armando Jimenez Veloz


Attention! Feel free to leave feedback.