Lyrics and translation Armando Palomas - ¿Cuándo Será Sábado Otra Vez?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuándo Será Sábado Otra Vez?
Когда же снова будет суббота?
Apenas
es
lunes,
Только
понедельник,
Y
yo
quiero
seguir
la
fiesta.
А
я
хочу
продолжать
праздник.
Apenas
es
lunes,
Только
понедельник,
Y
los
lunes
a
mi
me
apestan.
А
понедельники
мне
отвратительны.
Ay
lunes
te
odio,
Ах,
понедельник,
ненавижу
тебя,
Los
domingos
te
detestan.
Воскресенья
тебя
презирают.
Apenas
es
martes,
Только
вторник,
Y
yo
quiero
beber
cerveza.
А
я
хочу
пить
пиво.
Apenas
es
martes
Только
вторник,
Y
me
caga
tanta
tibieza.
И
меня
бесит
эта
вялость.
No
duele
tampoco
quema,
Не
болит,
но
и
не
жжет,
Los
martes
no
valen
la
pena.
Вторники
ничего
не
стоят.
Es
miercoles
apenas,
Только
среда,
La
puta
mitad
de
la
semana.
Чертова
середина
недели.
Es
miércoles
apenas
Только
среда,
Y
yo
quiero
tomar
venganza.
А
я
хочу
отомстить.
Del
lunes,
del
pinche
martes;
Понедельнику,
чертову
вторнику;
Están
llenos
los
restaurantes.
Рестораны
переполнены.
Apenas
es
jueves,
Только
четверг,
Y
ya
me
brilla
la
mirada.
И
у
меня
уже
блестят
глаза.
Apenas
es
jueves
Только
четверг,
Y
ya
me
huele
a
madrugada
И
уже
пахнет
ранним
утром.
Ay
jueves,
juebebes,
Ах,
четверг,
четвержочек,
Y
ya
quiero
una
luna
en
mi
almohada.
И
я
уже
хочу
луну
на
своей
подушке.
Ay
viernes
maldito,
Ах,
пятница,
проклятая,
No
tienes
por
ahi
un
venenito?
Нет
ли
у
тебя
яду?
Ay
viernes!
Ay
viernes!
Ах,
пятница!
Ах,
пятница!
Ay
viernes
como
te
necesito!
Ах,
пятница,
как
же
ты
мне
нужна!
El
sabado
pasó
de
largo,
Суббота
прошла
мимо,
Pues
del
viernes
me
brinque
al
domingo.
Ведь
с
пятницы
я
перескочил
на
воскресенье.
El
sabado
pasó
sin
juez
Суббота
прошла
без
суда,
Cuando
será
sabado
otra
vez?
Когда
же
снова
будет
суббота?
Cuando
será
sabado
otra
vez?
Когда
же
снова
будет
суббота?
Cuando
será
sabado
otra
vez?
Когда
же
снова
будет
суббота?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Jimenez Veloz
Attention! Feel free to leave feedback.