Armenia - My Own Self - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armenia - My Own Self




I told you all that my heart had enough
Я сказал тебе все, что было достаточно в моем сердце.
I told you all
Я тебе все рассказал.
You knew how far the limits were met,
Ты знал, как далеко простираются границы дозволенного,
Still you enthralled!
Но все равно был очарован!
Turn around face the heat of the fire,
Повернись лицом к жару огня,
Torturous flames of affections.
Мучительное пламя привязанностей.
Brought on a silver plate of desire,
Принесли на серебряном блюде желание
And a lust for unceasing perfections
И жажду непрестанного совершенства.
Hey, so long since I've seen you
Эй, я так давно тебя не видел
Hey, who knew I'd grow into my own self?
Эй, кто же знал, что я стану собой?
How does it feel, to feel how I felt?
Каково это-чувствовать то, что чувствовал я?
Now can you see?
Теперь ты видишь?
Restored is the power of truth and of self,
Восстановлена сила истины и самого себя,
I'm finally free!
Я наконец-то свободен!
Tell my what's spinning 'round in your mind,
Скажи мне, что крутится у тебя в голове,
A circus of love?
Цирк любви?
The whipping rope passed to the lion's hands,
Веревка для битья перешла в руки Льва,
Who appeared to be gentle...
Который казался нежным...
Hey, so long since I've seen you
Эй, я так давно тебя не видел
Hey, who knew I'd grow into my own self?
Эй, кто же знал, что я стану собой?
I have gone the distance, I have rose from ash.
Я прошел расстояние, я восстал из пепла.
Against all odds, I survived the crash.
Несмотря ни на что, я выжил в катастрофе.
No room today for the sins of my past.
Сегодня нет места грехам моего прошлого.
Hope for tomorrow finally unmasks
Надежда на завтрашний день наконец-то разоблачается.
Baptized in hope, how could I escape?
Крещенный надеждой, как я мог спастись?
I coveted, craved you...
Я жаждал, жаждал тебя...
Benevolent acts, hostile traps,
Благожелательные поступки, враждебные ловушки,
But I saw through you.
Но я видел тебя насквозь.
I saw through you
Я видел тебя насквозь.
(Through you)
(Через тебя)






Attention! Feel free to leave feedback.