Lyrics and translation Armin Pertl, Giorgio Koppehele, Martin Koppehele, Nicole, Nicole Seibert & Suna Koppehele - Du musst nicht alles versteh'n
Mitten
in
der
Nacht
Посреди
ночи
Beschleicht
mich
der
verdacht
Меня
подкрадывает
подозрение
Dass
du
über
mich
lachst
Что
ты
смеешься
надо
мной
Nach
dem
gespräch
mit
dir
После
разговора
с
тобой
Nehm
ich
die
Hintertür
Я
возьму
заднюю
дверь
Stehle
mich
davon
- ohne
einen
Ton
Укради
меня
у
него
- без
звука
Gehe
schwer
in
mich
Тяжело
войди
в
меня
Such
mein
Gleichgewicht
Найдите
мой
баланс
Komm
zu
einem
Schluss
Приходите
к
выводу
Und
mache
mir
bewusst
И
сделай
так,
чтобы
я
знал
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Es
gibt
so
viele
Perspektiven
Есть
так
много
перспектив
Ganz
egal
wie
wir′s
drehn
Независимо
от
того,
как
мы
это
сделаем
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Ich
will
dich
ein
Stück
begleiten
Я
хочу
сопровождать
тебя
в
спектакле
Und
doch
eigne
Wege
gehn
И
все
же
подходящие
пути
Für
den
einen
ist
das
Glass
halb
voll
Для
одного
стакан
наполовину
заполнен
Für
den
andern
schon
halb
leer
Для
другого
уже
наполовину
пусто
Ich
habe
manche
Themen
satt
Я
устал
от
некоторых
тем
Doch
du
willst
immer
mehr
Но
ты
всегда
хочешь
большего
Schweigen
liegt
dir
nicht
Молчание
не
для
тебя
Wenn
du
am
Drücker
bist
Когда
ты
на
толкателе
Gibt's
kein
zurück
für
dich
Для
тебя
нет
возврата
Ich
hör
dir
gerne
zu
Мне
нравится
слушать
тебя
Doch
ich
bin
nicht
wie
du
Но
я
не
такой,
как
ты
Brauch
von
Zeit
zu
Zeit
Обычай
время
от
времени
Etwas
Einsamkeit
Немного
одиночества
Liess
dich
lang
gewähr′n
Позвольте
себе
долго
ручаться
Versuchte
zu
erklär'n
Пытался
erklär'n
Was
überflüssig
war
Что
было
лишним
Denn
endlich
wird
mir
klar
Потому
что,
наконец,
я
понимаю
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Es
gibt
so
viele
Perspektiven
Есть
так
много
перспектив
Ganz
egal
wie
wirs
drehn
Независимо
от
того,
как
мы
вращаемся
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Ich
will
dich
ein
Stück
begleiten
Я
хочу
сопровождать
тебя
в
спектакле
Und
doch
eigne
Wege
gehn
И
все
же
подходящие
пути
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Und
kannst
dennoch
für
mich
da
sein
И
все
же
можешь
быть
там
для
меня
Wenn
ich
mich
an
dich
lehn
Когда
я
опираюсь
на
тебя
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Für
den
einen
ist
das
Glas
halb
voll
Для
одного
стакан
наполовину
полон
Für
den
andern
schon
halb
leer
Для
другого
уже
наполовину
пусто
Ich
habe
manche
Themen
satt
Я
устал
от
некоторых
тем
Doch
du
willst
immer
mehr
Но
ты
всегда
хочешь
большего
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Es
gibt
so
viele
Perspektiven
Есть
так
много
перспектив
Ganz
egal
wie
wits
drehn
Независимо
от
того,
как
Витс
вращается
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Ich
will
dich
ein
Stück
begleiten
Я
хочу
сопровождать
тебя
в
спектакле
Und
doch
eigne
Wege
gehn
И
все
же
подходящие
пути
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Und
kannst
dennoch
für
mich
da
sein
И
все
же
можешь
быть
там
для
меня
Wenn
ich
mich
an
dich
lehn
Когда
я
опираюсь
на
тебя
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Ich
muss
auch
eigne
Wege
gehn
Мне
тоже
нужно
идти
по
подходящим
путям
Du
musst
nicht
alles
verstehn
Тебе
не
нужно
все
понимать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.