Lyrics and translation Armin van Buuren - All Comes Down (feat. Cimo Fränkel) [Acoustic Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Comes Down (feat. Cimo Fränkel) [Acoustic Version]
Всё сводится к тебе (с участием Cimo Fränkel) [Акустическая версия]
Set
my
eyes
on
fire,
freeze
my
burning
soul
Поджигает
мои
глаза,
леденит
мою
пылающую
душу
Hazel
fall
Осенний
листопад
All
the
leaves
turn
back
to
gold
because
of
you
(you)
Все
листья
снова
становятся
золотыми
из-за
тебя
(тебя)
I
ran
into
the
sun,
I
ran
into
the
sun
(you)
Я
бежал
к
солнцу,
я
бежал
к
солнцу
(к
тебе)
Don't
tell
me
where
you've
gone
Не
говори
мне,
куда
ты
ушла
I'll
find
you
with
my
eyes
closed
Я
найду
тебя
с
закрытыми
глазами
I
break
the
course
Я
нарушаю
ход
событий
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
Change
the
law
Меняю
закон
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
(Oh)
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
(О)
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
(Oh)
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
(О)
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится...
Crystal
sky
Хрустальное
небо
Your
grace
reflects
in
every
grain
of
sand
Твоя
грация
отражается
в
каждой
песчинке
Barren
land
Бесплодная
земля
Every
seed
we
plant
will
grow
because
of
you
(you)
Каждое
семя,
которое
мы
посадим,
прорастет
из-за
тебя
(тебя)
I
ran
into
the
sun,
I
ran
into
the
sun
(you)
Я
бежал
к
солнцу,
я
бежал
к
солнцу
(к
тебе)
Don't
tell
me
where
you've
gone
Не
говори
мне,
куда
ты
ушла
I'll
find
you
with
my
eyes
closed
Я
найду
тебя
с
закрытыми
глазами
I
break
the
course
Я
нарушаю
ход
событий
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
Change
the
law
Меняю
закон
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
(Oh)
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
(О)
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
(Oh)
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
(О)
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится...
When
the
rainbow's
falling
Когда
падает
радуга
Know
the
Universe's
calling
you
Знай,
что
Вселенная
зовет
тебя
I
break
the
course
Я
нарушаю
ход
событий
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
Change
the
law
Меняю
закон
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
(Oh)
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
(О)
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
(Oh)
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
(О)
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
to
you
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится
к
тебе
When
it
all
comes
down,
it
all
comes
down
Когда
все
сводится
к
одному,
все
сводится...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): armin van buuren
Attention! Feel free to leave feedback.