Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wherever
you
go,
I'm
one
step
behind
you
Wo
immer
du
hingehst,
ich
bin
einen
Schritt
hinter
dir
I'll
be
close
just
to
remind
you
Ich
werde
in
deiner
Nähe
sein,
nur
um
dich
daran
zu
erinnern
You're
the
one
thing
that
I
can't
lose
Du
bist
das
Einzige,
was
ich
nicht
verlieren
kann
That
I
can't
live
without
Ohne
das
ich
nicht
leben
kann
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
By
now,
by
now
Inzwischen,
inzwischen
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
By
now,
by
now
Inzwischen,
inzwischen
I
thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
Wherever
you
go,
I'm
one
step
behind
you
Wo
immer
du
hingehst,
ich
bin
einen
Schritt
hinter
dir
I'll
be
close
just
to
remind
you
Ich
werde
in
deiner
Nähe
sein,
nur
um
dich
daran
zu
erinnern
You're
the
one
thing
that
I
can't
lose
Du
bist
das
Einzige,
was
ich
nicht
verlieren
kann
That
I
can't
live
without
Ohne
das
ich
nicht
leben
kann
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
By
now,
by
now
Inzwischen,
inzwischen
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
By
now,
by
now
Inzwischen,
inzwischen
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
By
now,
by
now
Inzwischen,
inzwischen
Thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
By
now,
by
now
Inzwischen,
inzwischen
I
thought
you
would
know
by
now
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
inzwischen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Welsh, Conor Blake Manning, Armin J.j.d. Buuren Van, Benno Goeij De, Daniel Eugene O'donnell, Mitchell Dane Jones
Attention! Feel free to leave feedback.