Lyrics and translation Armin van Buuren feat. Kensington - Heading Up High (Dimitri Vegas & Like Mike vs Boostedkids Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heading Up High (Dimitri Vegas & Like Mike vs Boostedkids Remix)
Взбираясь все выше (Dimitri Vegas & Like Mike vs Boostedkids Remix)
When
you're
holding
on
to
all
that
когда
ты
держишься
за
всё,
что
You
can't
be
тебе
не
по
силам,
Know
that
all
there
is
to
gain
lies
знай,
что
всё,
что
можно
обрести,
лежит
Within
arm's
reach
на
расстоянии
вытянутой
руки.
For
the
flaw
lies
in
your
head
not
in
your
heart
Ведь
изъян
в
твоей
голове,
а
не
в
сердце.
How
the
darkest
night
will
soon
как
самая
тёмная
ночь
скоро
Bring
light
again
снова
принесёт
свет.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
взбираемся
все
выше,
Where
no
harm
will
get
in
our
way
где
ничто
не
встанет
у
нас
на
пути.
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснёмся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
взбираемся
все
выше,
Where
no
harm
will
get
in
our
way
где
ничто
не
встанет
у
нас
на
пути.
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснёмся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
When
you're
holding
on
to
all
but
когда
ты
держишься
за
всё,
кроме
You
can't
breathe
того,
чем
можешь
дышать,
Know
the
dawn
lies
in
your
hands
знай,
рассвет
в
твоих
руках.
Just
let
your
heart
speak
Просто
позволь
своему
сердцу
говорить.
And
the
darkest
light
will
soon
И
самый
тёмный
свет
скоро
Burn
bright
again
снова
засияет
ярко.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
взбираемся
все
выше,
Where
no
harm
will
get
in
our
way
где
ничто
не
встанет
у
нас
на
пути.
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснёмся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
взбираемся
все
выше,
Where
no
harm
will
get
in
our
way
где
ничто
не
встанет
у
нас
на
пути.
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснёмся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
сдадимся,
мы
не
сдадимся.
Why
end
it?
why
end
it?
Зачем
заканчивать?
Зачем
заканчивать?
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
сдадимся,
мы
не
сдадимся.
Why
end
it?
why
end
it?
Зачем
заканчивать?
Зачем
заканчивать?
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
взбираемся
все
выше,
Where
no
harm
will
get
in
our
way
где
ничто
не
встанет
у
нас
на
пути.
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснёмся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
путь
вниз
долог.
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
сдадимся,
мы
не
сдадимся.
Why
end
it?
why
end
it?
Зачем
заканчивать?
Зачем
заканчивать?
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
сдадимся,
мы
не
сдадимся.
Why
end
it?
why
end
it?
Зачем
заканчивать?
Зачем
заканчивать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CASPER M STARREVELD, JAN R HAKER, ELOI YOUSSEF, ARMIN VAN BUUREN, NIELS P G BERG VAN DEN, BENNO GOEIJ DE
Attention! Feel free to leave feedback.