Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shivers (feat. Susana)
Shivers (feat. Susana)
A
little
bit,
just
a
little
bit
Ein
bisschen,
nur
ein
kleines
bisschen
A
little
bit,
just
a
little
bit
Ein
bisschen,
nur
ein
kleines
bisschen
World
don't
turn
around
Die
Welt
dreht
sich
nicht
mehr
Music
make
no
sound
Musik
erklingt
nicht
mehr
Where
is
sweetness
found
when
love
is
gone?
Wo
findet
man
Süße,
wenn
die
Liebe
fort?
Sun
don't
come
around
Die
Sonne
kommt
nicht
mehr
Don't
make
a
sound
Mach
keinen
Laut
Where
can
love
be
found
if
your
heart
won't
feel?
Wo
ist
Liebe,
wenn
dein
Herz
nicht
fühlt?
Up
and
down
my
spine
Laufen
mir
über
den
Rücken
Not
on
my
mind
Liegt
mir
nicht
im
Sinn
How
could
it
end
this
way?
Wie
konnte
es
so
enden?
Don't
leave
me,
love
me
Verlass
mich
nicht,
liebe
mich
Just
a
little
bit
longer
Nur
ein
kleines
bisschen
länger
How
could
it
end
this
way?
Wie
konnte
es
so
enden?
Don't
leave
me,
love
me
Verlass
mich
nicht,
liebe
mich
Just
a
little
bit
longer
Nur
ein
kleines
bisschen
länger
Day
don't
turn
to
night
Tag
wird
nicht
zur
Nacht
Morning
don't
bring
light
Morgen
bringt
kein
Licht
Where
is
sweetness
found
when
love
is
gone?
Wo
findet
man
Süße,
wenn
die
Liebe
fort?
Won't
you
stay
the
night?
Bleibst
du
diese
Nacht?
Let
the
truth
shine
bright
Lass
die
Wahrheit
leuchten
Where
can
love
be
found
if
your
heart
won't
feel?
Wo
ist
Liebe,
wenn
dein
Herz
nicht
fühlt?
Motions
that
we
shared
Momente,
die
wir
teilten
Signing
my
face
Über
mein
Gesicht
How
could
it
end
this
way?
Wie
konnte
es
so
enden?
Don't
leave
me,
love
me
Verlass
mich
nicht,
liebe
mich
Just
a
little
bit
longer
Nur
ein
kleines
bisschen
länger
How
could
it
end
this
way?
Wie
konnte
es
so
enden?
Don't
leave
me,
love
me
Verlass
mich
nicht,
liebe
mich
Just
a
little
bit
longer
Nur
ein
kleines
bisschen
länger
How
could
it
end
this
way?
Wie
konnte
es
so
enden?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Broekhuyse, Raz Nitzan, A Van Buuren
Attention! Feel free to leave feedback.