Lyrics and translation Armin van Buuren feat. Jaren - Unforgivable (Matteo Monero Extended Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unforgivable (Matteo Monero Extended Remix)
Непростительно (Matteo Monero Extended Remix)
You
used
to
light
up
the
dark
Ты
освещала
собой
темноту,
With
your
unrelenting
spark
Своей
неугасимой
искрой.
It
always
put
a
fire
in
me
Это
всегда
зажигало
во
мне
огонь.
You
used
to
say
I'm
the
one
Ты
говорила,
что
я
тот
самый,
The
only
ray
of
sun
you
could
touch
Единственный
луч
солнца,
к
которому
ты
могла
прикоснуться,
Without
a
fear
of
burning
Не
боясь
обжечься.
Well
you
used
to
try
to
please
me
Ты
старалась
радовать
меня,
Yeah
you
used
to
try
to
please
me
Да,
ты
старалась
радовать
меня,
Never
said
this
would
be
easy
x2
Никогда
не
говорила,
что
это
будет
легко.
x2
What
are
you
telling
her
now
Что
ты
ей
сейчас
говоришь,
While
you
hold
her
in
you
arms
Когда
держишь
её
в
своих
обьятиях?
Are
you
pretending
she's
me?
Ты
делаешь
вид,
что
она
- это
я?
And
just
how
long
will
you
go
on
И
как
долго
ты
будешь
продолжать,
Before
you
realize
you
know
she's
Прежде
чем
поймёшь,
что
знаешь,
что
она
- та
самая,
The
one
but
you're
gonna
lose
her
anyway?
Но
ты
всё
равно
её
потеряешь?
You
just
got
there
now
you're
leaving
x2
Ты
только
что
пришёл,
а
уже
уходишь.
х2
Your
sweet
nothings
are
deceiving
x2
Твои
нежные
пустяки
обманчивы.
x2
Well
it
ain't
over
till
it's
over
Всё
не
кончено,
пока
не
кончено,
And
my
world
shuts
down
И
мой
мир
не
рухнет,
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
уже
близко,
ты
должна
знать,
It's
just
a
matter
of
time
Это
только
вопрос
времени.
But
it
ain't
over
till
it's
over
Всё
не
кончено,
пока
не
кончено,
But
I
won't
be
made
a
fool
Но
я
не
буду
дураком,
Cuz
leaving
me
the
way
you
did
was
just
so
Потому
что
то,
как
ты
меня
бросила,
было
просто
Unforgivable
x8
Непростительно.
х8
Well
it
ain't
over
till
it's
over
Всё
не
кончено,
пока
не
кончено,
And
my
world
shuts
down
И
мой
мир
не
рухнет,
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
уже
близко,
ты
должна
знать,
It's
just
a
matter
of
time
Это
только
вопрос
времени.
But
it
ain't
over
till
it's
over
Всё
не
кончено,
пока
не
кончено,
But
I
won't
be
made
a
fool
Но
я
не
буду
дураком,
Cuz
leaving
me
the
way
you
did
was
just
so
Потому
что
то,
как
ты
меня
бросила,
было
просто
Unforgivable
x8
Непростительно.
х8
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benno De Goeij, Jaren Cerf, Armin J J D Van Buuren
Attention! Feel free to leave feedback.