Lyrics and translation Armin van Buuren feat. Jaren - Unforgivable - Stoneface & Terminal Dub Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
used
to
light
up
the
dark
Раньше
ты
освещал
темноту.
With
your
unrelenting
spark
С
твоей
неумолимой
искрой.
It
always
put
a
fire
in
me
Это
всегда
разжигало
во
мне
огонь.
You
used
to
say
I'm
the
one
Раньше
ты
говорил,
что
я
единственный.
The
only
ray
of
sun
you
could
touch
Единственный
луч
солнца,
к
которому
можно
прикоснуться.
Without
a
fear
of
burning
Без
страха
сгореть.
Well
you
used
to
try
to
please
me
Что
ж
раньше
ты
старался
мне
угодить
Yeah
you
used
to
try
to
please
me
Да,
раньше
ты
пытался
мне
угодить.
Never
said
this
would
be
easy
[x2]
Никогда
не
говорил,
что
это
будет
легко
[x2]
What
are
you
telling
her
now
Что
ты
ей
сейчас
говоришь
While
you
hold
her
in
you
arms
Пока
ты
держишь
ее
в
своих
объятиях.
Are
you
pretending
she's
me?
Ты
притворяешься,
что
она-это
я?
And
just
how
long
will
you
go
on
И
как
долго
ты
будешь
продолжать?
Before
you
realize
you
know
she's
Прежде
чем
ты
поймешь,
ты
поймешь,
что
она
...
The
one
but
you're
gonna
lose
her
anyway?
Единственная,
но
ты
все
равно
ее
потеряешь?
You
just
got
there
now
you're
leaving
[x2]
Ты
только
что
добрался
туда,
а
теперь
уходишь
[x2]
Your
sweet
nothings
are
deceiving
[x2]
Твои
сладкие
пустяки
обманчивы
[x2]
Well
it
ain't
over
till
it's
over
Что
ж,
это
не
конец,
пока
все
не
закончится.
And
my
world
shuts
down
И
мой
мир
закрывается.
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
близко
к
тому,
чтобы
ты
знал.
It's
just
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени.
But
it
ain't
over
till
it's
over
Но
это
не
конец,
пока
не
закончится.
But
I
won't
be
made
a
fool
Но
я
не
хочу
быть
дураком.
Cuz
leaving
me
the
way
you
did
was
just
so
Потому
что
оставить
меня
так
как
ты
это
сделал
было
просто
так
Unforgivable
[x8]
Непростительно
[x8]
Well
it
ain't
over
till
it's
over
Что
ж,
это
не
конец,
пока
все
не
закончится.
And
my
world
shuts
down
И
мой
мир
закрывается.
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
близко
к
тому,
чтобы
ты
знал.
It's
just
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени.
But
it
ain't
over
till
it's
over
Но
это
не
конец,
пока
не
закончится.
But
I
won't
be
made
a
fool
Но
я
не
хочу
быть
дураком.
Cuz
leaving
me
the
way
you
did
was
just
so
Потому
что
оставить
меня
так
как
ты
это
сделал
было
просто
так
Unforgivable
[x8]
Непростительно
[x8]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.