Armin van Buuren feat. Justine Suissa - Burned With Desire (UK radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Armin van Buuren feat. Justine Suissa - Burned With Desire (UK radio edit)




Burned With Desire (UK radio edit)
Сгорая от желания (UK radio edit)
(Feat. Justine Suissa)
(совместно с Джастин Суисса)
For each forgotten kiss
За каждый забытый поцелуй,
For all the memories
За все воспоминания,
For all the times a look
За все те разы, когда взгляд
Said all we had to say
Говорил всё, что нужно было сказать,
You played your part so well
Ты так хорошо сыграла свою роль,
A modern Romeo
Современная Джульетта,
You came on Cupid's wings
Ты прилетела на крыльях Купидона,
And then you flew away
А потом улетела прочь.
When you touch my face
Когда ты касаешься моего лица,
When you call my name
Когда ты зовёшь меня по имени,
I burned with desire
Я сгораю от желания.
When you touch my face
Когда ты касаешься моего лица,
When you call my name
Когда ты зовёшь меня по имени,
I burned with desire
Я сгораю от желания.
But you left me in the rain
Но ты оставила меня под дождём.
For every sleepless night
За каждую бессонную ночь,
Forever in your arms
Навеки в твоих объятиях,
For every hour spent
За каждый час, проведённый
Lost in the reverie
В грёзах,
You broke your promises
Ты нарушила свои обещания,
No shame and no regrets
Без стыда и сожалений.
You burned the bridges too
Ты сожгла все мосты,
An endless mystery
Вечная загадка.
When you touch my face
Когда ты касаешься моего лица,
So beautiful
Такая прекрасная,
When you call my name
Когда ты зовёшь меня по имени,
My name.
Моё имя.
I burned with desire
Я сгораю от желания,
But you left me in the rain
Но ты оставила меня под дождём.
When you touch my face
Когда ты касаешься моего лица,
So beautiful
Такая прекрасная,
When you call my name
Когда ты зовёшь меня по имени,
My name.
Моё имя.
I burned with desire
Я сгораю от желания.
When you touch my face
Когда ты касаешься моего лица,
So beautiful
Такая прекрасная,
When you call my name
Когда ты зовёшь меня по имени,
My name.
Моё имя.
I burned with desire
Я сгораю от желания,
But you left me in the rain
Но ты оставила меня под дождём.





Writer(s): ARMIN VAN BUUREN, JUSTINE SUISSA


Attention! Feel free to leave feedback.