Lyrics and translation Armin van Buuren feat. Justine Suissa - Burned with Desire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
each
forgotten
kiss
За
каждый
забытый
поцелуй.
For
all
the
memories
За
все
эти
воспоминания
For
all
the
times
a
look
На
все
времена
один
взгляд
Said
all
we
had
to
say
Мы
сказали
все,
что
должны
были
сказать.
You
played
your
part
so
well
Ты
так
хорошо
сыграл
свою
роль.
A
modern
Romeo
Современный
Ромео
You
came
on
Cupid's
wings
Ты
прилетел
на
крыльях
Купидона.
And
then
you
flew
away
А
потом
ты
улетел.
When
you
touch
my
face
Когда
ты
касаешься
моего
лица
...
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
burned
with
desire
Я
сгорал
от
желания.
When
you
touch
my
face
Когда
ты
касаешься
моего
лица
...
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
burned
with
desire
Я
сгорал
от
желания.
But
you
left
me
in
the
rain
Но
ты
оставил
меня
под
дождем.
For
every
sleepless
night
За
каждую
бессонную
ночь.
Forever
in
your
arms
Навсегда
в
твоих
объятиях.
For
every
hour
spent
За
каждый
потраченный
час.
Lost
in
the
reverie
Погрузившись
в
грезы
You
broke
your
promises
Ты
нарушил
свои
обещания.
No
shame
and
no
regrets
Никакого
стыда
и
никаких
сожалений.
You
burned
the
bridges
too
Ты
тоже
сжег
мосты.
An
endless
mystery
Бесконечная
тайна.
When
you
touch
my
face
Когда
ты
касаешься
моего
лица
...
So
beautiful
Очень
красивый
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
burned
with
desire
Я
сгорал
от
желания.
When
you
touch
my
face
Когда
ты
касаешься
моего
лица
...
So
beautiful
Очень
красивый
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
burned
with
desire
Я
сгорал
от
желания.
But
you
left
me
in
the
rain
Но
ты
оставил
меня
под
дождем.
When
you
touch
my
face
Когда
ты
касаешься
моего
лица
...
So
beautiful
Очень
красивый
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
burned
with
desire
Я
сгорал
от
желания.
When
you
touch
my
face
Когда
ты
касаешься
моего
лица
...
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
burned
with
desire
Я
сгорал
от
желания.
But
you
left
me
in
the
rain
Но
ты
оставил
меня
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARMIN VAN BUUREN, JUSTINE SUISSA
Album
76
date of release
23-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.