Lyrics and translation ArmonieJAY - Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinner
on
the
table,
got
the
bubbles
in
the
tub
Ужин
на
столе,
пена
в
ванной
We'll
be
making
love
until
we
both
scream
out
enough
Мы
будем
заниматься
любовью,
пока
оба
не
закричим
"хватит"
I
can
take
control
if
you
let
me
Я
могу
взять
контроль,
если
ты
позволишь
Come
and
drop
it
off,
something
heavy
Приди
и
брось
это,
что-то
тяжелое
You
wouldn't
even
know
what
to
do
with
it
Ты
бы
даже
не
знал,
что
с
этим
делать
Got
to
prove
it,
you
better
act
a
fool
with
it
Докажи
это,
веди
себя
как
дурак
с
этим
Slip
in
something
nice
and
I'm
gone
let
you
take
your
time
Надень
что-нибудь
красивое,
и
я
позволю
тебе
не
торопиться
Tell
me
that
you're
mine,
you're
sending
chills
all
down
my
spine
Скажи,
что
ты
мой,
ты
посылаешь
мурашки
по
моей
спине
You
been
working
hard
and
you
been
on
your
job
Ты
много
работал,
ты
был
занят
Turn
the
bedroom
to
a
movie
scene,
boy
you
can
play
the
star
Превратим
спальню
в
сцену
из
фильма,
мальчик,
ты
можешь
сыграть
звезду
Dinner
on
the
table,
got
the
bubbles
in
the
tub
Ужин
на
столе,
пена
в
ванной
We'll
be
making
love
until
we
both
scream
out
enough
Мы
будем
заниматься
любовью,
пока
оба
не
закричим
"хватит"
I
can
take
control
if
you
let
me
Я
могу
взять
контроль,
если
ты
позволишь
Come
and
drop
it
off,
something
heavy
Приди
и
брось
это,
что-то
тяжелое
You
wouldn't
even
know
what
to
do
with
it
Ты
бы
даже
не
знал,
что
с
этим
делать
Got
to
prove
it,
you
better
act
a
fool
with
it
Докажи
это,
веди
себя
как
дурак
с
этим
Sippin'
on
some
light,
boy
I'm
gone
let
you
know
you're
mine
Потягиваю
что-то
легкое,
мальчик,
я
дам
тебе
знать,
что
ты
мой
Ain't
no
acting
shy
just
let
your
hands
caress
my
thighs
Не
надо
стесняться,
просто
позволь
своим
рукам
ласкать
мои
бедра
I
can
take
control
if
you
let
me
Я
могу
взять
контроль,
если
ты
позволишь
Come
and
drop
it
off,
something
heavy
Приди
и
брось
это,
что-то
тяжелое
You
wouldn't
even
know
what
to
do
with
it
Ты
бы
даже
не
знал,
что
с
этим
делать
Got
to
prove
it,
you
better
act
a
fool
with
it
Докажи
это,
веди
себя
как
дурак
с
этим
Baby
just
sit
back,
let
me
just
take
the
stress
away
Детка,
просто
откинься
назад,
позволь
мне
снять
стресс
Been
letting
this
build
up,
it's
tension
I
see
it
all
over
your
face
Я
вижу
напряжение
по
всему
твоему
лицу,
оно
так
долго
копилось
It's
drippin',
I'm
grippin',
you
grabbin'
my
waist
Оно
капает,
я
хватаюсь,
ты
хватаешь
меня
за
талию
Never
would
trip
on
you,
stay
in
my
place
Никогда
не
споткнусь
о
тебя,
останусь
на
своем
месте
So
I'll
be
upstairs
when
you
ready
Так
что
я
буду
наверху,
когда
ты
будешь
готов
Come
and
drop
it
off
something
heavy
Приди
и
брось
это,
что-то
тяжелое
Dinner
on
the
table,
got
the
bubbles
in
the
tub
Ужин
на
столе,
пена
в
ванной
We'll
be
making
love
until
we
both
scream
out
enough
Мы
будем
заниматься
любовью,
пока
оба
не
закричим
"хватит"
I
can
take
control
if
you
let
me
Я
могу
взять
контроль,
если
ты
позволишь
Come
and
drop
it
off,
something
heavy
Приди
и
брось
это,
что-то
тяжелое
You
wouldn't
even
know
what
to
do
with
it
Ты
бы
даже
не
знал,
что
с
этим
делать
Got
to
prove
it,
you
better
act
a
fool
with
it
Докажи
это,
веди
себя
как
дурак
с
этим
Slip
in
something
nice
and
I'm
gone
let
you
take
your
time
Надень
что-нибудь
красивое,
и
я
позволю
тебе
не
торопиться
Tell
me
that
you're
mine,
you're
sending
chills
all
down
my
spine
Скажи,
что
ты
мой,
ты
посылаешь
мурашки
по
моей
спине
You
been
working
hard
and
you
been
on
your
job
Ты
много
работал,
ты
был
занят
Turn
the
bedroom
to
a
movie
scene,
boy
you
can
play
the
star
Превратим
спальню
в
сцену
из
фильма,
мальчик,
ты
можешь
сыграть
звезду
Dinner
on
the
table,
got
the
bubbles
in
the
tub
Ужин
на
столе,
пена
в
ванной
We'll
be
making
love
until
we
both
scream
out
enough
Мы
будем
заниматься
любовью,
пока
оба
не
закричим
"хватит"
I
can
take
control
if
you
let
me
Я
могу
взять
контроль,
если
ты
позволишь
Come
and
drop
it
off,
something
heavy
Приди
и
брось
это,
что-то
тяжелое
You
wouldn't
even
know
what
to
do
with
it
Ты
бы
даже
не
знал,
что
с
этим
делать
Got
to
prove
it,
you
better
act
a
fool
with
it
Докажи
это,
веди
себя
как
дурак
с
этим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armonie Williams
Album
NOVA
date of release
17-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.