Armors - Parasite - translation of the lyrics into German

Parasite - Armorstranslation in German




Parasite
Parasit
Take this pain away, You know I want to be
Nimm diesen Schmerz weg, Du weißt, ich will sein
Out of this rain again
Wieder raus aus diesem Regen
In my life, I was hosting a parasite
In meinem Leben beherbergte ich einen Parasiten
And it's paralyzing
Und er lähmt mich
Deep inside my flesh you hide
Tief in meinem Fleisch versteckst du dich
Your pray on hearts, You feed on pride
Du jagst Herzen, Du nährst dich von Stolz
You barely bat an eye
Du zuckst kaum mit der Wimper
Watch this life pass me by
Siehst zu, wie dieses Leben an mir vorbeizieht
Helpless, Hopeless
Hilflos, Hoffnungslos
Dreaming, I'm screaming
Träumend, ich schreie
No longer can I stand by your side
Ich kann nicht länger an deiner Seite stehen
I'll hit the ground running
Ich werde sofort loslegen
You'll never see it coming
Du wirst es nie kommen sehen
I used to be loving
Früher war ich liebevoll
And now I feel nothing
Und jetzt fühle ich nichts
Take this pain away
Nimm diesen Schmerz weg
You know I want to be
Du weißt, ich will sein
Out of this rain again
Wieder raus aus diesem Regen
In my life, I was hosting a parasite
In meinem Leben beherbergte ich einen Parasiten
And it's paralyzing
Und er lähmt mich
Waste away with a withered spine
Verkomme mit welkem Rückgrat
Your thirst has left me dry
Dein Durst hat mich ausgetrocknet
I feel it's time that I
Ich fühle, es ist Zeit, dass ich
Move along, move along
Weiterziehe, weiterziehe
Lonesome, broken, gasping
Einsam, gebrochen, nach Luft ringend
I'm choking
Ich ersticke
With nowhere left for me to reside
Ohne einen Ort, an dem ich bleiben kann
Lately I count my days
In letzter Zeit zähle ich meine Tage
There's no more words to say
Es gibt keine Worte mehr zu sagen
I'm gonna get away
Ich werde wegkommen
I can no longer stay
Ich kann nicht länger bleiben
Take this pain away
Nimm diesen Schmerz weg
You know I want to be
Du weißt, ich will sein
Out of this rain again
Wieder raus aus diesem Regen
In my life
In meinem Leben
I was hosting a parasite
beherbergte ich einen Parasiten
And it's paralyzing
Und er lähmt mich
You're a parasite
Du bist ein Parasit
And it hurts for me to say that I am trying
Und es tut mir weh zu sagen, dass ich versuche
To let you go tonight
Dich heute Nacht gehen zu lassen
You're a parasite
Du bist ein Parasit
And it's paralyzing
Und es lähmt mich
And it hurts at night
Und es tut nachts weh
Pack up and leave
Pack zusammen und geh
Honey
Liebling
You're a disease
Du bist eine Krankheit
Pack up and leave
Pack zusammen und geh
Honey
Liebling
You're a disease
Du bist eine Krankheit
And you never know
Und du weißt nie
When it's time to leave
Wann es Zeit ist zu gehen
Why do you always choose to deceive?
Warum entscheidest du dich immer zu täuschen?
Now it's for you
Jetzt ist es an dir
To finally bleed
Endlich zu bluten
I think it's time that I set you free
Ich denke, es ist Zeit, dass ich dich befreie
I think it's time that I set you free
Ich denke, es ist Zeit, dass ich dich befreie
You're a parasite
Du bist ein Parasit
And it hurts for me to say that I am trying
Und es tut mir weh zu sagen, dass ich versuche
To let you go tonight
Dich heute Nacht gehen zu lassen
You're a parasite
Du bist ein Parasit
And it's paralyzing
Und es lähmt mich
And it hurts at night
Und es tut nachts weh
You're a parasite
Du bist ein Parasit
And it hurts for me to say that I am trying
Und es tut mir weh zu sagen, dass ich versuche
To let you go tonight
Dich heute Nacht gehen zu lassen
You're a parasite
Du bist ein Parasit
And it's paralyzing
Und es lähmt mich
And it hurts at night
Und es tut nachts weh
Now that we're through
Jetzt, wo wir fertig sind
And I finally see
Und ich endlich sehe
That you were nothing but a disease
Dass du nichts als eine Krankheit warst
Now it's time for you to bleed
Jetzt ist es Zeit für dich zu bluten
I think it's time that I set you free
Ich denke, es ist Zeit, dass ich dich befreie





Writer(s): Castilla Adam A, Beresford Sam, Berger Jacob Adam, Buxton Kody Lee, Kittelsen Olen Matthew


Attention! Feel free to leave feedback.