Lyrics and translation Army of the Pharaohs feat. Crypt the Warchild, Esoteric & Celph Titled - Contra Mantra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contra Mantra
Противоположная мантра
Uh,
yeah,
okay,
AOTP,
E.S,
Celph
Titled,
Ух,
да,
окей,
AOTP,
E.S,
Celph
Titled,
Whaddup?
Uh,
Как
дела,
детка?
Ух,
I
solomly
swear,
this
is
my
testimony,
Клянусь
торжественно,
это
мое
свидетельство,
I′ma
keep
it
one
hundred
while
the
rest
are
phoney,
Я
буду
честен
на
все
сто,
пока
остальные
фальшивят,
I'm
wildin′
out
like
suicide
is
my
mission,
Я
бушую,
будто
самоубийство
— моя
миссия,
I
ain't
tryin'
ta
be
crucified
by
the
system,
Я
не
пытаюсь
быть
распятым
системой,
милая,
You
should
take
heed,
I
advise
you
to
listen,
Тебе
следует
прислушаться,
советую
послушать,
Watch
me
break
knees,
I′m
surprisin′
my
victims,
Смотри,
как
я
ломаю
колени,
я
удивляю
своих
жертв,
The
question
remains
who
am
I
when
I'm
spittin′?,
Вопрос
остается
открытым:
кто
я,
когда
читаю
рэп?,
It's
me
the
emcee,
I
ain′t
no
new
edition,
Это
я,
МС,
я
не
какое-то
новое
издание,
My
mind's
a
coliseum,
I
spit
diamonds
that
glisten,
Мой
разум
— Колизей,
я
выплевываю
бриллианты,
которые
блестят,
The
beat
is
my
journal
where
these
lines
will
get
written,
Ритм
— мой
дневник,
куда
записываются
эти
строки,
Been
through
the
garden,
ate
the
fruit
that′s
forbidden,
Побывал
в
саду,
съел
запретный
плод,
So
back
the
fuck
up
when
I'm
removin'
my
fitted,
Так
что
отвали,
когда
я
снимаю
свою
кепку,
You
could
never
walk
in
these
shoes
you
don′t
fit
in,
Ты
никогда
не
сможешь
ходить
в
этой
обуви,
она
тебе
не
подходит,
Y′all
all
say
ya
hot
but
that
is
just
your
opinion,
Вы
все
говорите,
что
крутые,
но
это
всего
лишь
ваше
мнение,
красотка,
Y'all
can
all
die
in
the
spot
that
you
sit
in,
Вы
все
можете
умереть
на
том
месте,
где
сидите,
AOTP,
the
underground
has
risen
AOTP,
андеграунд
восстал
All
we
do
is
pray,
till
the
game
come
back,
Все,
что
мы
делаем,
это
молимся,
пока
игра
не
вернется,
That′s
why
we
sittin'
here
building,
spittin′
flame
on
tracks,
Вот
почему
мы
сидим
здесь,
создаем,
выплевываем
пламя
на
треки,
So
what
you
say,
don't
matter
at
all,
Так
что
то,
что
ты
говоришь,
совсем
неважно,
So
we
gon′
sit
here
and
wait
till
God
answer
the
call
x2
Так
что
мы
будем
сидеть
здесь
и
ждать,
пока
Бог
ответит
на
зов
x2
It's
such
a
pity,
ain't
nothing
pretty,
Какая
жалость,
ничего
красивого,
Lyrics
bury
cats
under
150
tons
of
scum
in
the
city,
Тексты
песен
хоронят
котов
под
150
тоннами
городской
грязи,
You
say
you
poppin′
bottles
and
stunnin′
like
Diddy?,
Ты
говоришь,
что
открываешь
бутылки
и
ошеломляешь,
как
Дидди?,
But
your
pockets
be
flatter
than
a
models
stomach
an'
tittys,
Но
твои
карманы
площе,
чем
живот
и
сиськи
модели,
While
you
frontin′
like
you
rugged
an
gritty,
why
I
spit
it
so
hot,
Пока
ты
строишь
из
себя
крутого,
почему
я
читаю
так
горячо,
Why
I
like
Big
L
and
Big
Pun
more
than
Biggie
an
Pac,
Почему
мне
нравятся
Big
L
и
Big
Pun
больше,
чем
Biggie
и
Pac,
I'm
from
that
late
90′s
era
where
the
Polo
wasn't
jig
enough,
Я
из
той
эпохи
конца
90-х,
где
Polo
было
недостаточно
круто,
A
Gucci
and
Louie
and
Prada
shit
wasn′t
big
enough,
Gucci,
Louis
Vuitton
и
Prada
тоже
было
недостаточно
круто,
I
would
spit
it
ridiculous,
stay
on
point
like
Rondo,
Я
читал
рэп
нелепо,
оставаясь
на
высоте,
как
Рондо,
Y'all
bring
up
the
rear
like
a
JLo
convo,
Вы
плететесь
в
хвосте,
как
разговор
с
Джей
Ло,
No
they
don't
want
no
beef,
they
all
want
their
teeth,
Нет,
они
не
хотят
говядины,
они
все
хотят
свои
зубы,
I
may
go
Bronco,
so
lay
low
pronto,
chief,
Я
могу
стать
Бронко,
так
что
залегай
поскорее,
шеф,
Four
albums
in
a
year,
that′s
more
than
in
your
whole
career,
Четыре
альбома
в
год
— это
больше,
чем
за
всю
твою
карьеру,
They
all
bang
battle,
I
do
more
than
end
your
whole
career,
Они
все
рэп-баттлы,
я
делаю
больше,
чем
просто
заканчиваю
твою
карьеру,
So
severe,
beat
you
with
a
foldin′
chair,
listen,
Так
сурово,
бью
тебя
складным
стулом,
слушай,
AOTP's
what
the
games
missin′
AOTP
— это
то,
чего
не
хватает
играм
Paper
money,
know
I
wanna
see
that
iron
bucked,
Бумажные
деньги,
знаешь,
я
хочу
видеть,
как
они
летят,
They
be
robbin'
hoods,
so
I
keep
that
fryer
tucked,
Они
грабят
капюшоны,
поэтому
я
держу
жаровню
наготове,
Try
to
have
these
props
taken
from
me?
Попробуй
отнять
у
меня
этот
реквизит?
You
end
up
red
and
blue
like
a
female
cop
on
they
monthly,
Ты
станешь
красно-синим,
как
женщина-полицейский
во
время
месячных,
Dumpin′
student
bodys
infront
of
the
student
body,
air
em
out,
Сбрасываю
тела
студентов
перед
студенческим
корпусом,
проветриваю
их,
Beacon
on
my
radar
tellin'
me
where′s
ya
whereabouts?
(where?),
Маяк
на
моем
радаре
сообщает
мне,
где
ты
находишься?
(где?),
Magazine
drums,
have
ya
head
bobbin',
Барабаны
магазина,
твоя
голова
качается,
Dead
body
nonstop
noddin'
downhill
in
a
toboggan,
Труп
без
остановки
кивает
вниз
по
склону
на
санях,
Shoot
the
Uz
through
ya
house
in
Honolulu
(Ooh
wow),
Стреляю
из
Узи
в
твой
дом
в
Гонолулу
(Ого),
I′ll
throw
a
pineapple
grenade
at
ya,
(Luau),
Я
брошу
в
тебя
ананасовую
гранату
(Луау),
Am
I
concieted?
Oh
yeah
best
believe
it,
Я
самоуверен?
О
да,
поверь
в
это,
Rap
supervisor,
pop
up
on
lawns
with
fire
arms,
Супервайзер
рэпа,
появляюсь
на
лужайках
с
огнестрельным
оружием,
True
surpriser,
you′ll
be
rockin
an
upside-down
visor,
Настоящий
сюрприз,
ты
будешь
качать
козырек
вверх
ногами,
And
it
won't
be
a
whack
fashion
trend
neither,
И
это
не
будет
дурацким
модным
трендом,
More
like
Suge
Knight-Vanilla
Ice
shit,
hotel
balcony
dangalin′,
Скорее,
как
у
Шуга
Найта
и
Ваниллы
Айса,
свисающего
с
балкона
отеля,
My
monsoon
is
Tom
Cruise
Valkary
famous
Мой
муссон
— это
знаменитый
Валькирия
Тома
Круза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.