Lyrics and translation Army of the Pharaohs feat. Des Devious, Demoz, King Syze & Vinnie Paz - Suplex
It's
Des,
you
know
the
nigga
that'll
never
spit
a
whack
rhyme
Это
дес,
ты
же
знаешь
ниггера,
который
никогда
не
выплюнет
дурацкую
рифму.
I'm
too
devoted
on
the
concept
of
getting
mine
Я
слишком
увлечен
идеей
получить
свое.
You
shook
as
an
old
fact,
Pharaohs
is
born
to
shine
Ты
встряхнулся,
как
старый
факт,
фараоны
рождены
сиять.
And
body
a
motherfucker,
won't
do
a
bit
of
time
И
тело
ублюдка,
не
отсидит
и
минуты.
My
arrogance
on
the
mic
like
none
other
grind
Мое
высокомерие
у
микрофона
не
похоже
ни
на
что
другое.
Older
than
adolescent
boys
and
past?
Старше
подростков
и
прошлого?
A
slang
editor
level
box,
this
beat
bang
Коробка
уровня
редактора
сленга,
этот
бит-Бах
If?
is
touching
goons
stick
you
for
loose
change
Если?
- трогательные
головорезы
палят
тебя
за
мелочь
Yeah
that's
your
last
six
bucks,
bitch
boy
duck
Да,
это
твои
последние
шесть
баксов,
сукин
сын.
Run
for
cover,
rounds
spinning
graze
your
wife
and
mother
Беги
в
укрытие,
пули
крутятся
вокруг
твоей
жены
и
матери.
Syze,
Demoz,
Vinnie
Paz,
and
Des
D
Сайз,
Демоз,
Винни
ПАЗ
и
дес
Ди
Bringing
this
animal
rap
so
niggas
bless
me
Приношу
этот
животный
рэп
так
что
ниггеры
благословите
меня
D
is
for
the
way
I
demolish
niggas
Д
это
за
то
как
я
уничтожаю
ниггеров
E
is
for
the
way
I
exit
the
room
without
being
spotted,
nigga
(Can't
spot
me,
nigga)
Е-это
то,
как
я
выхожу
из
комнаты,
не
будучи
замеченным,
ниггер
(не
можешь
меня
заметить,
ниггер).
M
is
for
the
multiple
bullets
inside
the
gun
М
- для
множества
пуль
в
пистолете.
O
is
for
the
obstacle
you
thought
I
couldn't
overcome
О-это
препятствие,
которое,
как
ты
думал,
я
не
смогу
преодолеть.
Z
is
for
the
way
I'm
zoned
out
(Zoned
out)
Z-это
то,
как
я
зонирован
(зонирован).
I'm
pulling
the
chrome
out,
I
shoot
a
nigga's
flesh
till
his
bones
out
Я
вытаскиваю
хром,
я
стреляю
в
плоть
ниггера,
пока
у
него
не
выскочат
кости.
I
don't
give
a
fuck
about
police
(I
don't
give
a
fuck)
Мне
наплевать
на
полицию
(мне
наплевать).
Nigga
you
know
me,
I
shoot
under
pressure
like
Kobe
Ниггер,
ты
же
знаешь
меня,
я
стреляю
под
давлением,
как
Коби.
Then
hop
in
the
whip
and
just
take
off
Затем
запрыгивай
в
тачку
и
просто
взлетай.
If
you
ain't
in
my
circle
then
I'm
killing
everybody
like
Adolf
(Everybody)
Если
ты
не
в
моем
кругу,
то
я
убью
всех,
как
Адольф
(всех).
Chainsaw
massacre,
I'm
ripping
his
face
off
Резня
бензопилой,
я
отрываю
ему
лицо.
Fuck
a
bar
of
soap,
I
stuff
a
sock
with
an
eight-ball
К
черту
кусок
мыла,
я
набиваю
носок
восьмибаллом.
If
you
a
nigga
with
an
issue
and
got
access
to
a
pistol
Если
ты
ниггер
с
проблемой
и
имеешь
доступ
к
пистолету
Listen
closely
put
your
clip
in
the
gun
(Put
your
clip
in
the
gun)
Слушай
внимательно,
положи
свою
обойму
в
пистолет
(положи
свою
обойму
в
пистолет).
If
a
nigga
hating
on
you
cause
you
nice
and
he
the
opposite
Если
ниггер
ненавидит
тебя
потому
что
ты
хороший
а
он
наоборот
Listen
closely
take
a
sip
of
this
rum,
shoot
his
bitch
and
his
son
Слушай
внимательно,
глотни
этого
Рома,
пристрели
его
сучку
и
сына.
Now
if
a
cop
is
following
you
and
you
know
you
riding
a
dirty
А
теперь
если
за
тобой
гонится
коп
и
ты
знаешь
что
едешь
на
грязной
тачке
Grab
your
pistol
and
get
ready
for
war,
nigga
we
ready
for
war
Хватай
свой
пистолет
и
готовься
к
войне,
ниггер,
мы
готовы
к
войне.
So
if
they
catch
you
and
sitting
for
an
army
in
a
cell
Так
что
если
они
поймают
тебя
и
посадят
за
целую
армию
в
камеру
Kill
yourself,
give
em
a
story
to
tell,
give
em
a
story
to
tell
Убей
себя,
дай
им
историю,
чтобы
рассказать,
дай
им
историю,
чтобы
рассказать.
Eh
yo
this
ain't
no
breaking
news,
just
happens
we
been
murking
it
Эй,
Йоу,
это
не
срочные
новости,
просто
так
получилось,
что
мы
их
замаскировали.
Hurting
shit
permanent,
populate
some
turbulence
Причиняя
боль
постоянному
дерьму,
заселяю
некоторую
турбулентность
We
beat
you
incoherent
like
people
popping
them
Percocets
Мы
бьем
вас
бессвязно,
как
люди,
глотающие
Перкосеты.
New
game
we
birthed
it,
honestly
we
earning
this
Новая
игра,
мы
ее
родили,
честно
говоря,
мы
это
заслужили
And
we
get
up
in
the
lab
and
make
music
for
us
Мы
поднимаемся
в
лабораторию
и
сочиняем
для
нас
музыку.
We
chasing
the
main
phrase
you
know
in
God
we
trust
Мы
гонимся
за
главной
фразой
вы
знаете
на
Бога
мы
уповаем
And
the
skills
never
change,
staying
strong
and
forever
reign
И
навыки
никогда
не
меняются,
оставаясь
сильными
и
вечно
царствующими.
Haters
love
to
talk
but
believe
man
they
never
gain
Ненавистники
любят
болтать,
но
поверьте,
они
никогда
ничего
не
добьются.
Mic
ministry
spitting
misery
every
single
day
Министерство
микрофона
плюется
страданиями
каждый
божий
день
For
that
little
bit
of
pay
we
spit
metal
your
way
За
эту
небольшую
плату
мы
плюем
металлом
в
твою
сторону
We
get
hectic
for
a
monstrous
amount
of
scrilla
Мы
сходим
с
ума
от
чудовищного
количества
скриллы
Money
is
the
root
of
all
evil
man,
it
makes
me
a
killer
Деньги-это
корень
всех
зол,
человек,
они
делают
меня
убийцей.
It's
on
now,
I'm
coming
at
you
with
machetes
and
hatchets
Сейчас
начнется,
я
иду
на
тебя
с
мачете
и
топорами.
Everything
I
do
is
brutal,
incredibly
graphic
Все,
что
я
делаю,
жестоко,
невероятно
графично.
Of
mice
and
men
motherfuckers
you
tend
to
the
rabbits
О
мышах
и
людях
ублюдки
вы
заботитесь
о
кроликах
Suicidal,
I
wish
the
Unabomber
sent
me
a
package
Самоубийца,
жаль,
что
Унабомбер
не
прислал
мне
посылку.
I
don't
know
if
you
faggot
but
y'all
is
very
puss
Я
не
знаю,
пидор
ли
ты,
но
ты
очень
слабак.
I
just
know
I'm
running
through
motherfuckers
like
Reggie
Bush
Я
просто
знаю,
что
бегу
через
таких
ублюдков,
как
Реджи
Буш.
I
don't
think
I'm
lazy,
I
just
need
a
steady
push
Я
не
думаю,
что
я
ленивый,
мне
просто
нужен
постоянный
толчок.
Then
I'm
ready
with
the
Beretti
for
any
petty
crook
Тогда
я
готов
с
Беретти
для
любого
мелкого
мошенника.
I'm
ready
for
anybody
to
come
out
and
assault
Я
готов
к
любому
нападению.
I
run
with
brothers
that's
gully
and
they
fouler
than
pork
Я
бегаю
с
братьями
это
Галли
и
они
грязнее
свинины
You
a
pussy,
you
running
from
the
sound
of
the
Hawk
Ты
киска,
ты
бежишь
от
звука
ястреба.
I
turn
a
rock
into
rubble,
you
get
ground
into
chalk
Я
превращаю
камень
в
щебень,
а
ты
превращаешь
землю
в
Мел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.