Army of the Pharaohs - Battle Cry - translation of the lyrics into German

Battle Cry - Army of the Pharaohstranslation in German




Battle Cry
Schlachtruf
Hahahaha...
Hahahaha...
Yeah, muthafuckas! We're back!
Ja, Mutterficker! Wir sind zurück!
Pharaoh clique, muthafucka! Yeah!
Pharao-Clique, Mutterficker! Ja!
Des Devious! (King Syze!)
Des Devious! (King Syze!)
Apathy! Celph Titled! (Kamachi!)
Apathy! Celph Titled! (Kamachi!)
Vinnie P.! Outerspace!
Vinnie P.! Outerspace!
7L, ES!
7L, ES!
I put you up on the IV, not the Roman Numeral 4
Ich leg dich an den Tropf, nicht die römische Vier
But the IV that leads to the funeral floor
Sondern den Tropf, der zum Sargboden führt
Wax gets melted, breaks bones, fractures pelvics
Wachs schmilzt, bricht Knochen, zertrümmert Becken
Speeds through space and cracks blast astronaut helmets
Rast durchs All und sprengt Astronautenhelme
Face it, muthafucka I could pay to get rid of you
Akzeptier's, Mutterficker, ich zahl für dein Verschwinden
I got more heads in the hood than pagan rituals
Hab mehr Köpfe im Viertel als heidnische Rituale
A new tyrannical force for you to fear
Eine neue Tyrannenmacht, die du fürchten solltest
Known to kill and keep human ears as souvenirs
Bekannt fürs Töten und Sammeln von Ohren als Souvenirs
A shape shifter, face slitter, paper getter
Gestaltwandler, Gesichtsschlitzer, Geldbeschaffer
Take your sister, rape your sister
Nehm deine Schwester, vergewaltig deine Schwester
Make your sister take it in the face
Lass sie es ins Gesicht nehmen
And if you're facin' us, block off a 30-block radius
Und wenn du uns gegenüberstehst, sperr dreißig Blocks ab
I throw more blows than boxin' Dr. Octavius
Ich verteil mehr Schläge als Boxer Dr. Octavius
Ever since we made some noise I learned people love a winner
Seit wir Krach machten, weiß ich: Menschen lieben Sieger
We the quality of deep dish rims, y'all the hub spinners
Wir sind Deep-Dish-Felgen, ihr seid Nabenkappen-Dreher
Tough sinners, break bread with Jesus at dinner
Harte Sünder, brechen Brot mit Jesus beim Essen
Protected by a heavenly force, fuck a minister
Beschützt von himmlischer Macht, scheiß auf Priester
Niggas know better, no one's letter is better than mine
Brüder wissen: Keiner schreibt bessere Briefe
Every time I rhyme, it's metal, the terror level is high
Jeder Reim ist Metall, Terror-Level hoch
Plus I testify, it's best you die
Ich bezeug: Es ist besser du stirbst
Than to find the truth deep down in a mountain of lies
Als Wahrheit in einem Berg aus Lügen zu finden
Down Syze, I'm ousting you guys deep in the dirt
Down Syze, ich grabe euch tief in den Dreck
Clockin' in and out of rap, have y'all fiendin' for work
Stech im Rap ein und aus, macht euch süchtig nach Arbeit
When I breed it, yo it's treason what the semen is worth
Wenn ich zeug, Mann, ist mein Sperma Verrat wert
Non-believin', make me steamin', make you meetin' the earth
Zweifler machen mich kochend, treffen dich mit der Erde
Aiyyo it's my world, and I wont stop
Hey, es ist meine Welt, ich hör nicht auf
And if you stand in my way, you bound to get popped
Stehst du mir im Weg, wirst du abgeknallt
In the land where you lay, and fade from straight shots
Im Land wo du liegst, verblasst von direkten Treffern
I demand that you pay and stray from straight blocks
Ich verlange Zahlung, weich ab vom Hauptweg
I'm the man that you pray, don't spray the flames hot
Ich bin der Mann, zu dem du betest, spritz nicht heißes Blei
I could tan in the blaze for days and stain cops
Könnte mich im Feuer bräunen, färbe Cops rot
I astound and amaze, y'all praise the same god
Ich verblüffe, ihr betet zum selben Gott
I'ma pound out your brain and scrape the graveyard
Zertrümmer dein Hirn, schaff Platz auf dem Friedhof
Have you shout out in pain, y'all say y'all bravehearts
Lass dich schreiend vor Schmerz, ihr nennt euch Bravehearts
I'm a box up your frame and play the same card
Ich rahm dich ein und spiel die selbe Karte
And I'm out for fame, spacebars and quasars
Jagd nach Ruhm, Spacebars und Quasaren
Pharaohs locked the game, no shame, we hate y'all
Pharaonen sperrten das Spiel ab, kein Mitleid, wir hassen euch alle
Yeah! Rawl muthafuckin rap! Hardcore shit! Ninety-four shit!
Ja! Roher Mutterficker-Rap! Hardcore-Scheiße! 94er Scheiß!
Shoot the fuckin' place up! Yeah!
Ballert den verdammten Laden zusammen! Ja!
AOTP, blast through your army fatigues
AOTP, durchbohre deine Armeeuniform
Damage your team, competition done it with ease
Zerstör dein Team, erledigt Wettbewerb spielend
Gun in my sleeve cause nowadays, homicide is my steez
Pistole im Ärmel, Mord heute mein Stil
Collectin' my cream, I'm livin' your dream and peepin' your scheme
Sammle meine Kohle, leb deinen Traum, durchschau dein Komplott
Put you on lean from right hooks, pausin' your jux
Schlag dich schläfrig mit Rechten, stopp deinen Raub
You fake crooks need to hit them books
Ihr falschen Gangster müsst Bücher lesen
Learn the rules of the game
Lernt die Regeln des Spiels
Two to your brain, three to your frame, incredible pain
Zwei in den Kopf, drei in den Körper, unbeschreiblicher Schmerz
You gettin' drenched in that November rain
Du wirst durchnässt von diesem Novemberregen
We the opposite of that wack shit
Wir sind das Gegenteil von lauem Mist
Trash man of clap rappin', you die tragic
Kotzbesudelter Klatschrapper, du stirbst tragisch
Five six professional assassins
Fünf sechs professionelle Killer
Rockin' these mics and reppin' my fam' with passion
Rocken Mics, repräsentieren meine Familie mit Hingabe
Remember its Q-Dement', you bastards
Denk dran, es ist Q-Dement', ihr Bastarde
Tell your man and your parents we be demandin' ten grand an appearance
Sag deinem Typen und Eltern: Zehn Riesen pro Auftritt
At a minimum my venom damage your lyrics
Minimal schadet mein Gift deinen Lyrics
We be like Manny Ramirez, compatible
Wir sind wie Manny Ramirez, vielseitig
With the radical, magical, and emphatical
Mit Radikalem, Magischem und Eindringlichem
I'ma battle 'till I shatter your clavicle
Ich kämpfe bis dein Schlüsselbein zersplittert
Call me admiral, raisin' the temp of the room
Nenn mich Admiral, heize den Raum auf
I'm the emperor, remember I never surrender, I dismember platoons
Ich bin der Kaiser, ich kapituliere nie, zerstückle Züge
Your petty men are buffoons
Eure armseligen Männer sind Possenreißer
We send 'em to their doom the second my venom enters their wounds
Wir schicken sie in den Tod sobald Gift ihre Wunden trifft
I mentally bloom, exhume tombs with dope lyrics
Ich blühe geistig auf, exhumiere Gräber mit dopen Versen
Tupac's alive and well, Big L 'The Devil's Son'
Tupac lebt, Big L "Teufelssohn"
Rise from hell with dope lyrics
Steigt aus der Hölle mit dopen Lyrics
Live in regret, AOTP these shook rappers hit the deck
Lebt mit Reue, AOTP, zitternde Rapper gehen in Deckung
Courtesy of the streets, make it a microphone Middle East
Gruß der Straße, machs zum Mikrofon-Naher-Osten
My specialty, only rhymer envelopin' my lyric sheets
Mein Spezialgebiet, Einziger Reimer der Lyrics umhüllt
Knock turbans off of Sheiks, use a pipe bomb
Schlag Turbane von Scheichs mit Rohrbombe
Downtown Israeli boutiques full of dead tourists
Innenstadt-Boutiquen voll toter Touristen
With they dreams no longer in arms reach
Deren Träume nicht mehr in Reichweite
That's what I call dealin' with calm speech
Nenn ich "Umgang mit ruhiger Sprache"
When I alarm your peeps
Wenn ich deine Leute alarmiere
Inscribed in a peasant's palm is a blessed psalm
Eingraviert in Bauernhandflächen: Gesegneter Psalm
If you draw and your weapons wrong, there ain't no steppin' on
Zückst du falsch, gibt's kein Weitermachen
My forty five is my weapon
Meine .45 ist meine Waffe
My culture's a holstered with seven inch slugs is kept in
Mein Griff hat sieben-Zoll-Geschosse
Squarely I step in, tiltin' my clips and blue Stesson
Ich trete gerade ein, kippe Clips, blauer Stetson
God is my essence, and you could check these rhymes for reference
Gott ist mein Kern, prüf diese Reime als Referenz
Adapt to any preference, pussy
Passe mich jedem Geschmack an, Fotze
Yeah baby, kings of the muthafuckin' underground!
Ja, Baby, Könige des verdammten Undergrounds!
Y'all motherfuckers don't want it with us! This that rawl shit, throw back shit!
Ihr Hurensöhne wollt uns nicht! Das ist brutaler Scheiß, Oldschool-Mist!
I make Evil Knievel music, I come through stuntin'
Ich mach Evil-Knievel-Musik, komm mit Stunts
Everyis the same, just flipped a little somethin' somethin'
Alles gleich, nur mit nem kleinen Twist
Baby I'm crazy, a crazy baby, a sick infant
Baby, ich bin irre, krankes Baby, Siechtumskind
Born with intent to spit slick sentences with sick penmanship
Geboren zum Spucken glatter Sätze mit kranker Schrift
Shoot at your Chicago fitted and knock your socks/Sox off
Schieß auf dein Chicago-Cap, reißt dir die Socken/Sox runter
Aimed at your door but hit your head, shot your locks off
Zielte auf deine Tür, traf den Kopf, nahm Schlösser weg
I heard you was afraid to say my name on your record
Hörte, du hattest Angst vor meinem Namen auf Platte
'Cause you's afraid I'd put your muthafuckin' frame on a stretcher
Weil du denkst, ich leg deinen Rahmen auf ne Trage
I can't change laws son, that's a government issue
Ich kann Gesetze nicht ändern, Sohn, Staatsangelegenheit
But I'll break laws with a gun, it's a government issue
Aber breche sie mit Pistole, Staatsausgabe
It's the Army, we got power in numbers
Es ist die Armee, Macht in Zahlen
And that's nines, .45's, .357's, and M-500s
Neunen, .45er, .357er, M-500er
Some people say I'm superior when I shit it
Manche sagen, ich bin überlegen wenn ich reinschlag
Vivid visionary spit, vocabulary ridiculous
Lebendige visionäre Lines, Vokabular absurd
I am a tyrant, I'm Violent by Design
Ich bin Tyrann, gewalttätig vom Design
I silence the scientific with every line of the rhyme
Jede Zeile bringt Wissenschaftler zum Schweigen
Mozart of street rap, breakin' the barriers
Mozart des Straßenraps, durchbreche Grenzen
Space harrier filled with forties and pit terriers
Space-Harrier voll mit Forty-Ouncern und Kampfhunden
Ready to mangle, anybody crossin' the line
Bereit zu verstümmeln, wer die Linie kreuzt
I saw the sign and ran with the army, lost in time
Sah das Zeichen, rannte mit Armee, verlor Zeit
Ready for war but won't rock no dick trees
Bereit für Krieg, aber trag keine Schwänze
I rock mic's, you'd think it's a hundred and sixty degrees
Ich rocke Mics, du denkst es sind 160 Grad
Who stomp crews, batter and bruise clicks
Wer Gruppen zerschlägt und zerkratzt Clicks?
Kill bitches and stab you tricks with loose lips?
Schlampen tötet, tricksende Huren mit losen Lippen ersticht?
I'm slightly disturbed, Pazienza is nice with the words
Ich bin leicht gestört, Pazienza schreibt gut
That's the reason that I'm fly like the life of a bird
Darum flieg ich wie Vogelleben
I don't care if you dead, let god have ya
Ist mir egal ob du tot bist, Gott mag dich haben
Cause I'ma stay rugged and rawl like Marv Hagler
Denn ich bleibe rau wie Marv Hagler
That's something you don't know about, you small rapper
Das weißt du nicht, kleiner Rapper
Nice with the left, nice with the right, the jaw tapper
Gut links, gut rechts, Kieferklopfer
Allah backer, murder every track that I'm on
Allah-Unterstützer, morde jeden Track drauf
You just spit a fuckin'wack then you gone
Spuckst du schwach, bist du verschwunden
Fuck fame, I study the fame closely
Scheiß auf Ruhm, ich studiere ihn genau
They build you up, then you get rocked like Shane Mosley
Sie bauen dich auf, dann kriegst du K. o. wie Shane Mosley
It's pain homey, and your blood on my pen
Es ist Schmerz, Alter, und dein Blut an meinem Stift
It's Army of the Pharaohs and we flooded with gems, yeah
Army of the Pharaohs, überschwemmt von Edelsteinen, ja
The Torture muthafuckin' Papers!
Die Tortur-Verdammten-Papiere!
Dead Sea Scrolls out here!
Tote-Meer-Rollen hier draußen!
Y'all don't want it!
Ihr wollt es nicht!
It's fuckin' rawl rap!
Das ist brutaler Rap!
AOTP!
AOTP!





Writer(s): CHRISTOPH BAUSS, VINCENT LUVINER, MARIO COLLAZO


Attention! Feel free to leave feedback.