Lyrics and translation Army of the Pharaohs - Sumerians
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Putting
suckas
in
fear"
"Вселяю
страх
в
сосунков"
The
underworld,
the
solar
myth
and
the
Osiris
Code
Подземный
мир,
солнечный
миф
и
Код
Осириса
Every
fucking
rhyme
I
write
is
like
a
lightening
bolt
Каждая
чёртова
рифма,
что
я
пишу,
словно
удар
молнии
Father
of
the
first
divine
family
of
finer
folks
Отец
первого
божественного
семейства
изысканных
людей
Fresh
pair
of
garment
in
every
kind
of
designer
coat
Свежий
комплект
одежды
от
каждого
дизайнерского
бренда
I
ain′t
saying
I'm
the
greatest
but
I′m
kinda
close
Я
не
говорю,
что
я
величайший,
но
я
близок
к
этому
Iller
than
Tato
Laviera
playing
dominoes
Круче,
чем
Тато
Лавьера,
играющий
в
домино
My
fist
blows
through
iron
nose
and
body
blows
Мой
кулак
пробивает
железный
нос,
удары
по
корпусу
My
young
bull
got
nice
hands
and
snotty
nose
У
моего
молодого
быка
ловкие
руки
и
сопливый
нос
Your
team
putrid
your
dream
lucid,
your
body
froze
Твоя
команда
гнилая,
твоя
мечта
ясна,
твоё
тело
оцепенело
Dying
is
the
only
way
you'll
ever
spot
a
ghost
Смерть
— единственный
способ
увидеть
призрака
The
rhyme
dope
like
what
Verbal
Kent
is
to
Keyser
Söze
Рифма
кайфовая,
как
Вербал
Кент
для
Кайзера
Созе
Bitch
get
on
your
knees
please
it's
time
to
choke
Сучка,
на
колени,
пожалуйста,
время
душить
Black
Hawk
aerial,
villain,
serial
killing
Воздушный
"Чёрный
ястреб",
злодей,
серийный
убийца
Night
rage,
war
brigade,
rancid
tirades
Ночная
ярость,
военная
бригада,
зловонные
тирады
Thirteenth
century
brave
hearts
with
braid
sticks
swords
in
you
Храбрые
сердца
тринадцатого
века
пронзят
тебя
мечами
Just
to
watch
your
life
fade
Просто
чтобы
наблюдать,
как
угасает
твоя
жизнь
Perforating
your
flesh
while
scoring
your
rib
cage
Пробивая
твою
плоть,
ломая
твою
грудную
клетку
You′re
now
rocking
with
the
oracle
rhetorical
mystical
sage
Теперь
ты
качаешься
с
оракулом,
риторическим
мистическим
мудрецом
Palming,
licking
my
finger
while
turning
a
page
Обхватываю,
облизываю
палец,
переворачивая
страницу
I′d
rather
starve,
writing
bars
at
minimum
wage
Я
лучше
буду
голодать,
писать
бары
за
минимальную
зарплату
I'm
never
on
writers
block
I
got
lyrics
for
days
У
меня
никогда
не
бывает
писательского
блока,
у
меня
есть
тексты
на
целые
дни
In
many
ways
I
can
show
you
how
syllable′s
pay
Я
могу
показать
тебе
многими
способами,
как
слоги
окупаются
Instead
I'd
rather
kill
you
and
piss
on
your
grave
Вместо
этого
я
лучше
убью
тебя
и
помочусь
на
твою
могилу
Then
blame
it
on
the
evils
that
infected
my
brain
А
потом
свалю
всё
на
зло,
которое
заразило
мой
мозг
Y′all
in
the
presence
of
the
Godz
Вы
в
присутствии
Богов
It's
the
′94
Nas,
the
Fugees
without
the
Pras
Это
Нас
'94-го,
The
Fugees
без
Праса
The
reason
you
need
jobs
Причина,
по
которой
вам
нужны
рабочие
места
The
dictators
of
Oz
Диктаторы
страны
Оз
Santa
Claus
or
Freddy's
claws
Санта-Клаус
или
когти
Фредди
The
rebels
without
a
pause
Мятежники
без
пауз
But
please
hold
the
applause
Но,
пожалуйста,
без
аплодисментов
Known
for
breaking
soft
jaws
Известен
тем,
что
ломаю
слабые
челюсти
And
taking
off
broads
bras
И
снимаю
с
девок
лифчики
I'm
brothers
with
Lost
Cauze
Я
брат
Лост
Коуза
I′m
basically
Bo$$
Hog
Я,
в
принципе,
Босс
Хог
Impatiently
pacing
in
my
basement
on
my
days
off
Нетерпеливо
шагаю
по
своему
подвалу
в
выходные
Trying
to
figure
out
a
way
that
I
can
blow
your
face
off
Пытаясь
придумать,
как
снести
тебе
башку
The
Sumerian
alien
barbarian
burying
all
you
Aryans
in
the
area
Шумерский
инопланетный
варвар,
хоронящий
всех
вас,
арийцев,
в
округе
Gut
′em
like
Cesarean
Потрошу,
как
при
кесаревом
сечении
Paleontologists
follow
this
path
of
destruction
Палеонтологи
следуют
по
этому
пути
разрушения
To
the
mouth
of
a
volcano
after
massive
eruptions
К
жерлу
вулкана
после
мощных
извержений
I
don't
do
subliminals
Я
не
делаю
ничего
подсознательного
I
send
criminals
Я
посылаю
преступников
If
I
said
you
won′t
die,
not
one
bit
of
the
sentence
true
Если
я
сказал,
что
ты
не
умрёшь,
ни
одно
слово
в
предложении
неправда
(It's
murder)
(Это
убийство)
And
in
the
first
48
kid
И
в
первые
48
часов,
детка
Best
believe
I′m
killing
everyone
who
spectated
Поверь,
я
убью
всех,
кто
смотрел
(Even
bay
bay's
kids)
(Даже
детей,
детка)
So
they
never
[?]
Чтобы
они
никогда
не
[?]
Spell
the
first
letter
of
my
name
with
a
murder
capital
Напиши
первую
букву
моего
имени
с
забойной
заглавной
Tommy
in
a
trench
coat
Томми
в
плаще
Mobbing
with
Vincenzo
Тусуюсь
с
Винченцо
Pharaohs
been
dope
since
y′all
first
heard
the
intro
Фараоны
были
крутыми
с
тех
пор,
как
вы
впервые
услышали
интро
The
worst
words
we
sent
those
Худшие
слова,
которые
мы
им
послали
Our
pen
game
insane
Наша
игра
словами
безумна
(Or
is
his
brain
damaged,
deranged
lava
running
through
his
veins?)
(Или
его
мозг
повреждён,
безумная
лава
течёт
по
его
венам?)
So
watch
the
roaches
scattering
Так
что
смотри,
как
разбегаются
тараканы
Or
it's
explosives
that
shattering
Или
это
взрывчатка,
которая
разрывает
всё
в
клочья
From
land
to
water
we
causing
a
boating
accident
От
суши
до
воды
мы
вызываем
крушение
лодок
I
am
the
deadly
vendetta
out
for
the
bread
and
cheddar
Я
— смертельная
вендетта,
жаждущая
денег
и
сыра
That
battle
B-Boy
beheader
Тот
самый
баттл-бибой,
отрезающий
головы
Fans
put
their
fists
up
like
Jetta
Фанаты
поднимают
кулаки,
как
Джетта
When
Gretta
broke
her
set
of
CD,
I'm
redder
Когда
Грета
сломала
свой
набор
CD,
я
ещё
злее
You
David
Archuleta,
I′m
that
N.I.N.E.
Beretta
Ты
Дэвид
Арчулета,
а
я
этот
N.I.N.E.
Beretta
Me
and
the
mic
go
together
like
mama
Paz
and
bruschetta
Мы
с
микрофоном
подходим
друг
другу,
как
мама
Паз
и
брускетта
Birds
of
a
feather,
Pharaohs
flying
high
Два
сапага
пара,
Фараоны
летят
высоко
Embarking
on
a
money
making
en
devour
Отправляемся
в
денежное
путешествие
You
pumping
Maybach
Music
in
the
Jetta
Ты
качаешь
Maybach
Music
в
своей
Джетте
That
whip
is
better
for
Eddie
Vedder
Эта
тачка
больше
подходит
для
Эдди
Веддера
To
the
haters
I
be
flipping
the
bird
like
Robert
Griffin
the
third
Хейтерам
я
показываю
средний
палец,
как
Роберт
Гриффин
Третий
Duck
and
an
eagles
bitch
you
ain′t
trying
to
see
no
wits
Утки
и
орлы,
сучка,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
ain't
trying
to
see
the
clique
Ты
не
хочешь
связываться
с
нашей
кликой
Needle
dick,
lift
tickets
on
a
Penn
field
cause
I′m
staying
on
an
ego
trip
Член-игла,
билеты
на
подъемник
на
Пенн-филд,
потому
что
я
в
эго-трипе
"Putting
suckas
in
fear"
"Вселяю
страх
в
сосунков"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.