Arnaldo Antunes feat. Carminho, Hélder Gonçalves & Manuela Azevedo - Velha Infância (feat. Carminho, Hélder Gonçalves & Manuela Azevedo) [Ao Vivo] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Arnaldo Antunes feat. Carminho, Hélder Gonçalves & Manuela Azevedo - Velha Infância (feat. Carminho, Hélder Gonçalves & Manuela Azevedo) [Ao Vivo]




Velha Infância (feat. Carminho, Hélder Gonçalves & Manuela Azevedo) [Ao Vivo]
Old Childhood (feat. Carminho, Hélder Gonçalves & Manuela Azevedo) [Live]
Você é assim
You are like that
Um sonho pra mim
A dream to me
E quando eu não te vejo.
And when I don't see you
Eu penso em você
I think of you
Desde o amanhecer
From dawn
Até quando eu me deito.
Until I lie down
Eu gosto de você.
I like you
E gosto de ficar com você.
And I like to be with you
Meu riso é tão feliz contigo.
My laughter is so happy with you
O meu melhor amigo é o meu amor.
My best friend is my love
E a gente canta
And we sing
E a gente dança
And we dance
E a gente não se cansa.
And we never get tired
De ser criança
Of being children
A gente brinca
We play
Na nossa velha infância.
In our old childhood
Seus olhos meu clarão.
Your eyes my beacon
Me guiam dentro da escuridão.
Guide me in the darkness
Seus pés me abrem o caminho.
Your feet open the way for me
Eu sigo e nunca me sinto só.
I follow and never feel alone
Você é assim
You are like that
Um sonho pra mim
A dream to me
Quero te encher de beijos.
I want to shower you with kisses
Eu penso em você
I think of you
Desde o amanhecer
From dawn
Até quando eu me deito.
Until I lie down
Eu gosto de você
I like you
E gosto de ficar com você.
And I like to be with you
Meu riso é tão feliz contigo.
My laughter is so happy with you
O meu melhor amigo é o meu amor.
My best friend is my love
E a gente canta
And we sing
E a gente dançar
And we dance
E a gente não se cansa.
And we never get tired
De ser criança
Of being children
A gente brinca
We play
Na nossa velha infância.
In our old childhood
Seus olhos meu clarão
Your eyes my beacon
Me guiam dentro da escuridão.
Guide me in the darkness
Seus pés me abrem um caminho.
Your feet open the way for me
Eu sigo e nunca me sinto só.
I follow and never feel alone
Você é assim, um sonho pra mim, você é assim.
You are like that, a dream for me, you are like that
Você é assim, um sonho pra mim, você é assim.
You are like that, a dream for me, you are like that
Você é assim, um sonho pra mim
You are like that, a dream for me
Você é assim.
You are like that
Você é assim
You are like that
Um sonho pra mim
A dream to me
E quando eu não te vejo.
And when I don't see you
Eu penso em você
I think of you
Desde o amanhecer
From dawn
O eu me deito.
I lie down
Eu gosto de você.
I like you
E gosto de ficar com você.
And I like to be with you
Meu riso é tão feliz contigo.
My laughter is so happy with you
O meu melhor amigo é o meu amor.
My best friend is my love





Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas, Davi Moraes, Arnaldo Antunes, Pedro Baby, Marisa Monte


Attention! Feel free to leave feedback.