Arnaldo Antunes - A Casa é Sua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arnaldo Antunes - A Casa é Sua




A Casa é Sua
Дом твой
Boa noite
Добрый вечер.
É uma alegria ter aqui vocês todos
Рад, что вы все здесь.
Aqui na minha casa pro nosso "iêiêiê"
Здесь, у меня дома, на нашем "иэйэиэй".
Espero que vocês se divirtam daí tanto quanto a gente daqui, ok?
Надеюсь, вы получите столько же удовольствия, сколько и мы здесь, хорошо?
A casa é de vocês
Дом твой.
Não me falta cadeira
У меня достаточно стульев,
Não me falta sofá
У меня достаточно диванов,
falta você sentada na sala
Не хватает только тебя, сидящей в гостиной,
falta você estar
Не хватает только твоего присутствия.
Não me falta parede
У меня есть стены,
E nela uma porta pra você entrar
И в них дверь, чтобы ты вошла.
Não me falta tapete
У меня есть ковёр,
falta o seu descalço pra pisar
Не хватает только твоих босых ног, чтобы ступать по нему.
Não me falta cama
У меня есть кровать,
falta você deitar
Не хватает только тебя, чтобы лечь на неё.
Não me falta o sol da manhã
У меня есть утреннее солнце,
falta você acordar
Не хватает только тебя, чтобы проснуться вместе.
Pras janelas se abrirem pra mim
Чтобы окна открылись для меня,
E o vento brincar no quintal
И ветер играл во дворе,
Embalando as flores do jardim
Убаюкивая цветы в саду,
Balançando as cores no varal
Покачивая краски на бельевой верёвке.
A casa é sua
Дом твой.
Por que não chega agora?
Почему ты не придёшь сейчас?
Até o teto de ponta-cabeça
Даже потолок вверх дном,
Porque você demora
Почему ты медлишь?
A casa é sua
Дом твой.
Por que não chega logo?
Почему ты не придёшь скорее?
Nem o prego aguenta mais
Даже гвоздь больше не выдерживает
O peso desse relógio
Тяжести этих часов.
Não me falta banheiro, quarto
У меня есть ванная, спальня,
Abajur, sala de jantar
Торшер, столовая,
Não me falta cozinha
У меня есть кухня,
falta a campainha tocar
Не хватает только звонка в дверь.
Não me falta cachorro
У меня есть собака,
Uivando porque você não está
Воющая только потому, что тебя нет.
Parece até que está pedindo socorro
Кажется, будто она зовёт на помощь,
Como tudo aqui nesse lugar
Как и всё в этом месте.
Não me falta casa
У меня есть дом,
falta ela ser um lar
Не хватает только того, чтобы он стал очагом.
Não me falta o tempo que passa
У меня есть время, которое проходит,
não mais pra tanto esperar
Но я больше не могу так долго ждать.
Para os pássaros voltarem a cantar
Чтобы птицы снова запели,
E a nuvem desenhar um coração flechado
И облако нарисовало сердце, пронзённое стрелой,
Para o chão voltar a se deitar
Чтобы земля снова успокоилась,
E a chuva batucar no telhado
И дождь застучал по крыше.
A casa é sua
Дом твой.
Por que não chega agora?
Почему ты не придёшь сейчас?
Até o teto de ponta-cabeça
Даже потолок вверх дном,
Porque você demora
Почему ты медлишь?
A casa é sua
Дом твой.
Por que não chega logo?
Почему ты не придёшь скорее?
É que nem o prego aguenta mais
Даже гвоздь больше не выдерживает
O peso desse relógio
Тяжести этих часов.
A casa é sua
Дом твой.
Por que você não chega agora?
Почему ты не придёшь сейчас?
Até o teto de ponta-cabeça
Даже потолок вверх дном,
Porque você demora
Почему ты медлишь?
A casa é sua
Дом твой.
Por que não chega, não chega logo?
Почему ты не придёшь, не придёшь скорее?
É que nem o prego aguenta mais
Даже гвоздь больше не выдерживает
O peso desse relógio
Тяжести этих часов.





Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Warthon Goncanves Coelho Filho


Attention! Feel free to leave feedback.