Lyrics and translation Arnaldo Antunes - A Razão Dá-Se a Quem Tem
Se
meu
amor
me
deixar
Если
моя
любовь
мне
оставить
Eu
não
posso
me
queixar
Я
не
могу
жаловаться
Vou
sofrendo
sem
dizer
nada
a
ninguém
Я
страдаю,
никого
не
предупредив
A
razão
dá-se
a
quem
tem
Причина
дает-если
у
кого
есть
Sei
que
não
posso
suportar
(se
meu
amor
me
deixar)
Я
знаю,
что
не
могу
терпеть
(если
моя
любовь
мне
оставить)
Sinto
saudade
se
eu
chorar
(eu
não
posso
me
queixar)
Я
скучаю
если
я
плачу
(я
не
могу
жаловаться)
Abandonado
sem
vintém
(vou
sofrendo
sem
dizer
nada
a
ninguém)
Оставленное
без
всех
(я
мучаюсь,
ничего
не
сказав
никому.)
Quem
muito
riu
chora
também
(a
razão
dáse
a
quem
tem)
Кто
много
смеялся,
плачет,
а
также
(причина
dáse
на
тех,
кто
имеет)
Se
meu
amor
me
deixar
Если
моя
любовь
мне
оставить
Eu
não
posso
me
queixar
Я
не
могу
жаловаться
Vou
sofrendo
sem
dizer
nada
a
ninguém
Я
страдаю,
никого
не
предупредив
A
razão
dá-se
a
quem
tem
Причина
дает-если
у
кого
есть
Eu
vou
chorar
só
em
lembrar
(se
meu
amor
me
deixar)
Я
буду
плакать
только
вспомнить
(если
моя
любовь
мне
оставить)
Dei
sempre
top
de
azar
(eu
não
posso
me
queixar)
Дей
всегда
топ
азартных
игр
(я
не
могу
жаловаться)
Pra
parecer
que
fico
bem
(vou
sofrendo
sem
dizer
nada
a
ninguém)
Ты,
кажется,
что
я
хорошо
(я
мучаюсь,
ничего
не
сказав
никому.)
À
esconder
que
amo
alguém
(a
razão
dá-se
a
quem
tem)
К
скрывать,
что
люблю
кого-то
(причина
дает-если
у
кого
есть)
Se
meu
amor
me
deixar
Если
моя
любовь
мне
оставить
Eu
não
posso
me
queixar
Я
не
могу
жаловаться
Vou
sofrendo
sem
dizer
nada
a
ninguém
Я
страдаю,
никого
не
предупредив
A
razão
dá-se
a
quem
tem
Причина
дает-если
у
кого
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Alves, Ismael Silva, Noel Rosa
Album
Saiba
date of release
17-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.