Lyrics and translation Arnaldo Antunes - As Melhores Coisas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Melhores Coisas
Лучшие вещи
Entre
as
dez
ou
mais
de
mil
melhores
coisas
da
vida
Среди
десяти
или
более
чем
тысячи
лучших
вещей
в
жизни
Você
estava
atrás
do
sétimo,
oitavo
lugar
Ты
была
где-то
на
седьмом,
восьмом
месте
Depois
do
violão,
do
irmão,
do
gibi,
da
bebida
После
гитары,
брата,
комиксов,
выпивки
Entre
a
luz
do
fim
da
tarde
e
o
azul
do
mar
Между
светом
закатного
солнца
и
синевой
моря
Quando
se
afastou
de
mim
depois
daquela
intriga
Когда
ты
отдалилась
от
меня
после
той
ссоры
Nem
sei
em
que
lugar
da
lista
você
foi
parar
Даже
не
знаю,
на
какое
место
в
списке
ты
попала
Nunca
imaginei
você
não
sendo
minha
amiga
Никогда
не
представлял,
что
ты
не
будешь
моей
подругой
Nem
também
sonhei
que
eu
fosse
me
apaixonar
И
не
мечтал,
что
я
в
тебя
влюблюсь
Mas
mudou,
você
veio
Но
все
изменилось,
ты
пришла
Derrubando
o
mundo
inteiro
Перевернув
весь
мир
Demorou,
mas
veio
Долго
ждал,
но
ты
пришла
Como
a
hora
do
recreio
Как
долгожданная
перемена
Entre
as
dez
ou
mais
de
mil
melhores
coisas
da
vida
Среди
десяти
или
более
чем
тысячи
лучших
вещей
в
жизни
Tinha
a
night,
a
bike,
o
Nike
antes
de
você
Были
ночные
тусовки,
велосипед,
кроссовки
Nike
до
тебя
Mas
comecei
a
te
querer
depois
da
despedida
Но
я
начал
тебя
хотеть
после
прощания
Isso
professor
nenhum
explica
porquê
Это
ни
один
учитель
не
объяснит,
почему
Agora
fico
te
esperando
na
hora
da
saída
Теперь
я
жду
тебя
у
выхода
Tenho
dez
ou
mais
de
mil
segredos
pra
contar
У
меня
десять
или
более
чем
тысяча
секретов,
чтобы
рассказать
De
tudo
que
tem,
você
é
a
coisa
preferida
Из
всего,
что
есть,
ты
- моя
любимая
вещь
Você
finalmente
chegou
ao
primeiro
lugar
Ты
наконец-то
заняла
первое
место
Seu
blusão
vermelho
Твой
красный
свитер
O
incenso
do
seu
cheiro
Аромат
твоих
духов
Sua
mão,
seu
cabelo
Твоя
рука,
твои
волосы
No
meu
travesseiro
На
моей
подушке
Agora
o
tempo
pode
passar
Теперь
время
может
идти
Agora
o
tempo
pode
passar
Теперь
время
может
идти
Agora
o
tempo
pode
passar
Теперь
время
может
идти
Você
já
é
primeiro
lugar
Ты
уже
на
первом
месте
Agora
o
tempo
pode
passar
Теперь
время
может
идти
Você
já
é
primeiro
lugar
Ты
уже
на
первом
месте
O
tempo
pode
passar
Время
может
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Bidlovski, Fernando Antonio Nunes Araujo, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Roberto Aguiar De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.