Lyrics and translation Arnaldo Antunes - Consciência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
Убери
руку
от
совести
и
вложи
No
cabaço
da
cabeça
В
тыкву
моей
головы
Tire
a
mão
da
consciência
e
ponha
Убери
руку
от
совести
и
положи
No
buraco
da
vergonha
В
яму
моего
стыда
Tire
a
mão
e
ponha
o
corpo
todo
no
corpo
da
consciência
Убери
руку
и
помести
всё
тело
в
тело
моей
совести
Ponha
ouvido,
orelha,
língua,
boca
na
cara
da
consciência
Положи
слух,
ухо,
язык,
рот
на
лицо
моей
совести
E
umbigo
na
barriga
dela
И
пупок
на
её
живот
Ponha
olhos
no
colírio
dela
Положи
глаза
в
её
капли
для
глаз
Ponha
tripas
na
barriga
dela
Положи
кишки
в
её
живот
Ponha
olhos
nos
óculos
dela
Положи
глаза
в
её
очки
O
cabelo,
o
pelo,
a
pele,
a
perna,
o
braço,
a
carne
o
sangue
pensa
Волосы,
шерсть,
кожа,
нога,
рука,
плоть,
кровь
думают
A
madeira,
o
nervo,
a
unha,
a
terra,
a
água,
o
leite,
o
peito
pensa
Дерево,
нерв,
ноготь,
земля,
вода,
молоко,
грудь
думают
O
plástico,
o
fogo,
o
estômago,
o
aço,
o
osso,
o
coração,
o
cigarro,
o
chiclete
Пластик,
огонь,
желудок,
сталь,
кость,
сердце,
сигарета,
жвачка
O
pano,
o
papel,
a
coluna,
a
vértebra,
o
músculo,
o
vidro,
o
fígado,
o
cágado,
a
pedra
pensa
Ткань,
бумага,
позвоночник,
позвонок,
мышца,
стекло,
печень,
черепаха,
камень
думают
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
Убери
руку
от
совести
и
вложи
No
cabaço
da
cabeça
В
тыкву
моей
головы
Tire
a
mão
da
consciência
e
ponha
Убери
руку
от
совести
и
положи
Na
cabeça
da
vergonha
В
голову
моего
стыда
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
no
cabaço
da
cabeça
Убери
руку
от
совести
и
вложи
в
тыкву
моей
головы
Ponha
oxigênio
e
gás
carbônico
no
ar
da
consciência
Помести
кислород
и
углекислый
газ
в
воздух
моей
совести
E
comida
na
barriga
dela
И
еду
в
её
живот
Ponha
olhos
nas
lágrimas
dela
Положи
глаза
в
её
слёзы
E
ossos
por
dentro
da
carne,
carne
por
dentro
da
pele
dela
И
кости
внутри
плоти,
плоть
внутри
её
кожи
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
Ponha
oxigênio
e
gás
carbônico
no
ar
da
consciência
Помести
кислород
и
углекислый
газ
в
воздух
моей
совести
Ponha
ouvido,
orelha,
língua,
boca
na
cara
da
consciência
Положи
слух,
ухо,
язык,
рот
на
лицо
моей
совести
Tire
a
mão
da
consciência
e
meta
a
mão
na
consistência
Убери
руку
от
совести
и
вложи
руку
в
мою
сущность
A
mão
na
consistência
Руку
в
мою
сущность
A
mão
na
consistência
Руку
в
мою
сущность
A
mão
na
consistência
Руку
в
мою
сущность
A
mão
na
consistência
Руку
в
мою
сущность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augusto Nora Antunes Filho Arnaldo, Pereira Edgard Jose Scandurra
Attention! Feel free to leave feedback.