Lyrics and translation Arnaldo Antunes - Inclassificáveis (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inclassificáveis (Ao Vivo)
Неповторимые (Вживую)
Que
preto,
que
branco,
que
índio
o
quê?
Что
за
чернокожий,
что
за
белый,
что
за
индеец?
Que
branco,
que
índio,
que
preto
o
quê?
Что
за
белый,
что
за
индеец,
что
за
чернокожий?
Que
índio,
que
preto,
que
branco
o
quê?
Что
за
индеец,
что
за
чернокожий,
что
за
белый?
Que
preto
branco
índio
o
quê?
Что
за
черно-белый-индеец?
Branco
índio
preto
o
quê?
Бело-индеец-чернокожий?
índio
preto
branco
o
quê?
Индеец-чернокожий-белый?
Aqui
somos
mestiços
mulatos
Здесь
мы
метисы-мулаты
Cafuzos
pardos
mamelucos
sararás
Кафузы,
пардо,
мамелюки,
сарарасы
Crilouros
guaranisseis
e
judárabes
Криулы,
гуаранисцы
и
жударабы
Orientupis
orientupis
Ориентупусы,
ориентупусы
Ameriquítalos
luso
nipo
caboclos
Америкитята,
лузо,
нипо,
кабаклосы
Orientupis
orientupis
Ориентупусы,
ориентупусы
Iberibárbaros
indo
ciganagôs
Иберо-варвары,
индейцы,
цыганогы
Somos
o
que
somos
Мы
такие,
какие
мы
есть
Inclassificáveis
Неповторимые
Não
tem
um,
tem
dois,
Нет
одного,
есть
два
Não
tem
dois,
tem
três,
Нет
двух,
есть
три,
Não
tem
lei,
tem
leis,
Нет
закона,
есть
законы,
Não
tem
vez,
tem
vezes,
Нет
времени,
есть
разное
время,
Não
tem
deus,
tem
deuses,
Нет
бога,
есть
боги,
Não
há
sol
a
sós
Нет
солнца
в
одиночестве
Aqui
somos
mestiços
mulatos
Здесь
мы
метисы-мулаты
Cafuzos
pardos
tapuias
tupinamboclos
Кафузы,
пардо,
тапуи,
тупинамбо
Americarataís
yorubárbaros.
Америкараты,
йорубарвары.
Somos
o
que
somos
Мы
такие,
какие
мы
есть
Inclassificáveis
Неповторимые
Que
preto,
que
branco,
que
índio
o
quê?
Что
за
чернокожий,
что
за
белый,
что
за
индеец?
Que
branco,
que
índio,
que
preto
o
quê?
Что
за
белый,
что
за
индеец,
что
за
чернокожий?
Que
índio,
que
preto,
que
branco
o
quê?
Что
за
индеец,
что
за
чернокожий,
что
за
белый?
Não
tem
um,
tem
dois,
Нет
одного,
есть
два
Não
tem
dois,
tem
três,
Нет
двух,
есть
три,
Não
tem
lei,
tem
leis,
Нет
закона,
есть
законы,
Não
tem
vez,
tem
vezes,
Нет
времени,
есть
разное
время,
Não
tem
deus,
tem
deuses,
Нет
бога,
есть
боги,
Não
tem
cor,
tem
cores,
Нет
цвета,
есть
цвета,
Não
há
sol
a
sós
Нет
солнца
в
одиночестве
Egipciganos
tupinamboclos
Египетские
цыгане,
тупинамбо
Yorubárbaros
carataís
Йорубарвары,
каратаи
Caribocarijós
orientapuias
Карибские
индейцы,
ориентапуи
Mamemulatos
tropicaburés
Мамемулат,
тропические
леса
Chibarrosados
mesticigenados
Метисы,
рожденные
в
смешанных
культурах
Oxigenados
debaixo
do
sol
Выгоревшие
на
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaldo Antunes
Attention! Feel free to leave feedback.