Arnaldo Antunes - Quarto de Dormir (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian




Quarto de Dormir (Ao Vivo)
Спальня (Вживую)
Um dia desses você vai ficar lembrando de nós dois
Однажды ты будешь вспоминать о нас двоих
E não vai acender a luz do quarto quando o sol se for
И не станешь включать свет в спальне, когда солнце сядет
Bem abraçada no lençol da cama vai chorar por nós
Крепко обняв простыню, ты будешь плакать из-за нас
Pensando no escuro ter ouvido o som da minha voz
Думая, что в темноте слышишь звук моего голоса
Vai acariciar seu próprio corpo e na imaginação
Ты будешь ласкать свое тело и в воображении
Fazer de conta que a sua agora é a minha mão
Представлять, что твоя рука сейчас моя рука
Mas eu não vou saber de nada do que você vai sentir
Но я ничего не буду знать о том, что ты чувствуешь
Sozinha no seu quarto de dormir
Одна в своей спальне
No cine-pensamento eu também tento reconstituir
В своих мыслях я тоже пытаюсь восстановить
As coisas que um dia você disse pra me seduzir
Всё то, что ты когда-то говорила, чтобы соблазнить меня
Enquanto na janela espero a chuva que não quer cair
Пока у окна я жду дождя, который не хочет идти
O vento traz o riso seu que sempre me fazia rir
Ветер доносит твой смех, который всегда заставлял меня смеяться
E o mundo vai dar voltas sobre voltas ao redor de si
И мир будет вращаться вокруг себя снова и снова
Até toda memória dessa nossa estória se extinguir
Пока вся память об этой нашей истории не исчезнет
E você nunca vai saber de nada do que eu senti
И ты никогда не узнаешь о том, что я чувствовал
Sozinho no meu quarto de dormir
Один в своей спальне
Composer: Arnaldo Antunes / Marcelo Jeneci
Композитор: Arnaldo Antunes / Marcelo Jeneci





Writer(s): Arnaldo Antunes, Marcelo Jeneci Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.